without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Asien
n <-s> геогр Азия
Art (De-Ru)
Asien
n
Азия
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Wir schauen auf Europa, die USA und Asien weil wir etwas kennen lernen möchten.Мы идём в Европу, США, Азию для того, чтобы учиться, и не скрываем это.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Auch hängt diese sprachphilosophische Strömung mit der Abwertung der Leistungen der kulturellen Errungenschaften der Völker der nationalen Befreiungsbewegung in Afrika, Asien und Lateinamerika zusammen.Это течение в философии языка связано также с недооценкой способности народов, поднявшихся на национально-освободительную борьбу в Африке, Азии и Латинской Америке, к достижениям в области культуры.Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974Критика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Als Fortsetzung der Predigt in Asien folgte die Verbreitung des orthodoxen Glaubens unter der heidnischen Bevölkerung der Aleutischen Inseln und Alaskas, die Gründung einer Mission in Nordamerika, die später auch zu einer Diözese wurde.Продолжением проповеди в Азии явилось распространение Православия среди языческого населения Алеутских островов и Аляски, создание Миссии для Северной Америки, и затем епархии.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
- Ich habe die Geographie vom Innern von Afrika und von den nördlichen Polarländern, vom Innern von Asien und von seinen östlichen Küsten festgesetzt.Я изучил географию Центральной Африки и Арктики, Средней Азии и ее восточного побережья.Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
- Um diese Bücher zu würdigen, ist Essad-Beys mögliche Zukunftsvision für Asien zu betrachtet.Чтобы определить роль этих книг в жизни Ассад-бея, следует принять во внимание его видение будущего развития Азиатского региона.© Wilfried Fuhrmann, Potsdam, Stand 14.9.2009http://essadbey.de/ 23.04.2011
Geschäftskunden profitieren von Experten in Europa, Asien und Amerika, die ein tiefgehendes Know-how für die regionalen Märkte, die Wirtschaft und die rechtlichen Rahmenbedingungen garantieren.Клиенты Easynet пользуются не только техническим ноу-хау специалистов но и многолетним опытом работы на региональных рынках, а также знанием юридических рамочных условий стран Европы, Азии и США.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Schon 2012 lädt Wladiwostok zur Asien-Pazifik-Konferenz, was milliardenschwere Investitionen in der Fernost-Metropole nach sich zieht.Уже в 2012 г. Владивосток станет местом проведения Азиатско-Тихоокеанской Конференции, которая принесет в дальневосточную метрополию миллиардные инвестиции.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Oriental Consolidated Mining Company, ebenfalls in amerikanischen Händen, forderte die reichsten Goldvorkommen Asiens für sich, nämlich die Unsan-Goldgruben in Nordkorea.Фирма «Ориентл консоли-дейтед майнинг компани», также принадлежавшая американцам, претендовала на богатейшие золотые месторождения в Азии, а именно на Унсанские золотые прииски в Северной Корее.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Europas und Asiens Nationen bluteten aus ungezählten Wunden.Бесчисленные раны наций, населяющих Европу и Азию, кровоточили.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Zudem wurde die Lehre aus der Asienkrise, dass Banken Währungs- und Laufzeitdiskrepanzen vermeiden sollten, nur teilweise beherzigt.Кроме того урок азиатского кризиса о необходимости избегать валютного разрыва и разрыва в продолжительности, поддерживался лишь частично.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Dr. Stevens hat lange in China und Südostasien Firmen bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Pandemieplänen beraten.Доктор Стивене долгое время косультировал компании в Китае и Юго-восточной Азии по вопросам разработки и внедрения программ по борьбе с пандемиями.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Eine höchst verhängnisvolle Entschließung: Sie gab und gibt (ohne Terminbeschränkung) dem Präsidenten der USA die Erlaubnis, „in Südostasien bewaffnete Gewalt anzuwenden, wie es der Präsident für richtig hält".То было зловещее решение: оно разрешало президенту США «вводить в действие в Юго-Восточной Азии вооруженные силы, когда он сочтет это необходимым»,— и это без ограничения срока.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Kasachstan ist als größter Staat Zentralasiens und wichtiger Rohstoffproduzent, vor allem im Bereich der Erdgasförderung, ein äußerst wichtiger Markt mit großem Zukunftspotential.Будучи крупнейшим государством в Центральной Азии и важнейшим поставщиком сырья, в первую очередь, в области добычи природного газа, Казахстан является крайне важным рынком с большим потенциалом развития.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Wirtschafts- und Sozialkommission der Vereinten Nationen für Asien und den Pazifikraum
Экономическая и Социальная комиссия ООН для Азии и Тихого океана
Kleinasien
Малая Азия
Ostasien
Восточная Азия
Südasien
Южная Азия
Südostasienpakt
Организация договора Юго-Восточной Азии
Südostasienpakt-Organisation
Организация договора Юго-Восточной Азии
Vorderasien
Передняя Азия
Westasien
Западная Азия
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Westasien
Экономическая комиссия ООН для Западной Азии
Zentralasien
Центральная Азия
Word forms
Asien
Substantiv, Singular, Neutrum
| Singular | |
| Nominativ | Asien |
| Genitiv | Asiens |
| Dativ | Asien |
| Akkusativ | Asien |