without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Aufschub
m <-(e)s, ..schübe> отсрочка
Economics (De-Ru)
Aufschub
m
отсрочка (напр. платежа); продление, перенесение (срока)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
„Einen Augenblick, Thomas... etwas Dringendes... es duldet keinen Aufschub... "- На одну минуточку, Томас, очень важное дело, не терпящее отлагательства...Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
War nicht alles Aufschub, barmherziger Aufschub, eine bunte Fahne, die das ferne, schwarze, unerbittlich näher kommende Tor verdeckte?Разве не все на свете — только отсрочка, милосердная отсрочка, пестрое полотнище, прикрывающее далекие, черные, неумолимо приближающиеся врата?Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Aufschub auch hier - immer wieder.Везде и всюду одно — отсрочка...Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
отсрочка
translation added by Raissa Tseber
Collocations
Aufschub der Strafe
отсрочка наказания
Aufschub der Strafvollstreckung
отсрочка исполнения наказания
Aufschub des Vollzugs eines Strafurteils
отсрочка исполнения приговора
keinen Aufschub dulden
не терпеть отлагательства
Lieferaufschub
отсрочка поставки
Pensionsaufschub
отсрочка получения пенсии
Zollaufschublager
очистка которых от пошлины отсрочена
Zollaufschublager
таможенный склад для грузов
Lieferungsaufschub
отсрочка поставки
Word forms
Aufschub
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Aufschub | Aufschübe |
| Genitiv | Aufschubes, Aufschubs | Aufschübe |
| Dativ | Aufschub | Aufschüben |
| Akkusativ | Aufschub | Aufschübe |