without examplesFound in 1 dictionary
Polytechnical Dictionary- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
Bäumen
n текст.
навивание основы на навой
Examples from texts
Die Töne folgten dumpf und ungestüm aufeinander wie Bienengesumm. Allmählich wurden sie heller und lauter und flohen in die Nacht hinaus, zu den wimmernden Wogen und den rauschenden hohen Bäumen auf der Kuppe der Akropolis.Глухие и быстрые звуки чередовались, как жужжание пчел, и, нарастая, улетали в ночной мрак вместе с жалобной песнью волн и колыханием больших деревьев на верху Акрополя.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Den verkümmerten Bäumen hastete sie entgegen, als könnte jener kleine Wald sie schützen oder fortbringen von diesem schrecklichen Ort.Нира неслась к зарослям искривленных деревьев, словно они могли защитить ее или спасти из этого ужасного места.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Zweige an den Bäumen auf dem Trottoir hatten braun glänzende Knospen.На ветвях деревьев набухли коричневые блестящие почки.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Die Küchensklaven liefen unter den Bäumen hin und her, hastig und halbnackt. Klagend flohen von den Rasenplätzen die Gazellen.Между деревьями сновали кухонные рабы, испуганные, полунагие; газели на лугах убегали с громким блеянием.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der schwere Geruch der Luft unter Bäumen, durch die keine Sonne am Tage schien.Запах густой листвы, сквозь которую даже днем не проникает солнце.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Überall Gaffer — auf den flachen Dächern der Häuser, auf den Bäumen und sogar auf dem Minarett.Народ всюду – и на плоскокрыших саклях, и на деревьях, и даже на минарете.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Damit zog er Matho nach dem andern Ende der Terrasse und zeigte ihm den Park, wo die Schwerter der Söldner an den Bäumen hingen und in der Sonne glänzten.Он увлек Мато на другой конец террасы и показал ему сад, где сверкали на солнце мечи солдат, висевшие на деревьях.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie zuckte mit den Schultern und wandte den Bäumen den Rücken zu.Она вздохнула, повернулась к деревьям спиной.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Dunkle, dornige Bäume wuchsen in geschützten Mulden und Nira richtete einen wehmütigen Blick auf die Blätter, sah in den Bäumen kleine Vettern des Weltwaldes.Черные колючие деревья царили в низине, и Нира страстно всматривалась в листву, видя в них чахлых сородичей Вселенского Леса.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Das jenseitige Ufer war mit dichten Bäumen bestanden, welche, da die Straße rechtwinkelig abbog und längs des Wassers weiter führte, wie eine schwarze, undurchdringliche Mauer drohten.Противоположный берег густо порос деревьями, которые, поскольку дорога сворачивала под прямым углом и шла дальше вдоль воды, стояли грозной, черной, непроницаемой стеной.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Er konnte ein Lächeln der Freude nicht unterdrücken und lächelte, an allem vorbei, der Sonne, den Bäumen zu.Он не мог подавить радостную улыбку и улыбался всему: солнцу, деревьям.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Sie fuhr fort: »Ich sah dich eines Abends im Schein meiner brennenden Gärten, zwischen rauchenden Bäumen und meinen erschlagenen Sklaven, und deine Wut war so groß, daß du auf mich lossprangst und ich fliehen mußte!Она продолжала: – Я увидела тебя однажды вечером при свете моих горящих садов, среди дымящихся кубков, среди трупов моих рабов, и твоя ярость была так велика, что ты кинулся на меня и заставил бежать!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sehen den Wald vor lauter Bäumen nicht, wie es bei uns heißt."Не способных увидеть лес за деревьями, как мы говорим.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Unter den Bäumen lief jemand hinter ihnen her, und Matho, der den Mantel trug, fühlte mehrmals, wie jemand von unten ganz sacht daran zupfte.Кто-то под деревьями бежал за ними; Мато, неся покрывало, чувствовал, что его тихонько дергают снизу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die zuletzt Gekommenen lehnten an den Bäumen, blickten nach den niedrigen Tischen, die unter ihren scharlachroten Decken halb verschwanden, und harrten, bis die Reihe an sie kam.Прибывшие позже других стояли, прислонившись к деревьям, смотрели на низкие столы, наполовину скрытые пунцовыми скатертями, и ждали своей очереди.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
Bäumen
Neuter nounнавивание основы на навой
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Baum- und Pflanzenspritze
опрыскиватель для деревьев и растений
sich bäumen
взвиться
dürrer Baum
сухое дерево
aufbäumen
возмущаться
aufbäumen
восставать
aufbäumen
вставать на дыбы
aufbäumen
навивать на навой
aufbäumen
подниматься
aufbäumen
приподниматься
aufbäumen
противиться
Baumanger
засаженный деревьями выгон
Baumanger
луг с древесными насаждениями
Baumanlage
парк
Baumasse
общая кубатура здания
Baumast
ветвь дерева
Word forms
Baum
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Baum | Bäume |
| Genitiv | Baumes, Baums | Bäume |
| Dativ | Baum, Baume | Bäumen |
| Akkusativ | Baum | Bäume |
bäumen
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bäume | wir bäumen |
| du bäumst | ihr bäumt |
| er/sie/es bäumt | sie bäumen |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bäumte | wir bäumten |
| du bäumtest | ihr bäumtet |
| er/sie/es bäumte | sie bäumten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gebäumt | wir haben gebäumt |
| du hast gebäumt | ihr habt gebäumt |
| er/sie/es hat gebäumt | sie haben gebäumt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte gebäumt | wir hatten gebäumt |
| du hattest gebäumt | ihr hattet gebäumt |
| er/sie/es hatte gebäumt | sie hatten gebäumt |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bäumen | wir werden bäumen |
| du wirst bäumen | ihr werdet bäumen |
| er/sie/es wird bäumen | sie werden bäumen |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du wirst gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es wird gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bäume | wir bäumen |
| du bäumest | ihr bäumet |
| er/sie/es bäume | sie bäumen |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gebäumt | wir haben gebäumt |
| du habest gebäumt | ihr habet gebäumt |
| er/sie/es habe gebäumt | sie haben gebäumt |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bäumen | wir werden bäumen |
| du werdest bäumen | ihr werdet bäumen |
| er/sie/es werde bäumen | sie werden bäumen |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du werdest gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es werde gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bäumte | wir bäumten |
| du bäumtest | ihr bäumtet |
| er/sie/es bäumte | sie bäumten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde bäumen | wir würden bäumen |
| du würdest bäumen | ihr würdet bäumen |
| er/sie/es würde bäumen | sie würden bäumen |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte gebäumt | wir hätten gebäumt |
| du hättest gebäumt | ihr hättet gebäumt |
| er/sie/es hätte gebäumt | sie hätten gebäumt |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gebäumt | wir würden gebäumt |
| du würdest gebäumt | ihr würdet gebäumt |
| er/sie/es würde gebäumt | sie würden gebäumt |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du wirst gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es wird gebäumt | sie werden gebäumt |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde gebäumt | wir wurden gebäumt |
| du wurdest gebäumt | ihr wurdet gebäumt |
| er/sie/es wurde gebäumt | sie wurden gebäumt |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin gebäumt | wir sind gebäumt |
| du bist gebäumt | ihr seid gebäumt |
| er/sie/es ist gebäumt | sie sind gebäumt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war gebäumt | wir waren gebäumt |
| du warst gebäumt | ihr wart gebäumt |
| er/sie/es war gebäumt | sie waren gebäumt |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du wirst gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es wird gebäumt | sie werden gebäumt |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du wirst gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es wird gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du werdest gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es werde gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei gebäumt | wir seien gebäumt |
| du seist gebäumt | ihr seiet gebäumt |
| er/sie/es sei gebäumt | sie seien gebäumt |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du werdest gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es werde gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gebäumt | wir werden gebäumt |
| du werdest gebäumt | ihr werdet gebäumt |
| er/sie/es werde gebäumt | sie werden gebäumt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebäumt | wir würden gebäumt |
| du würdest gebäumt | ihr würdet gebäumt |
| er/sie/es würde gebäumt | sie würden gebäumt |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre gebäumt | wir wären gebäumt |
| du wärst gebäumt | ihr wärt gebäumt |
| er/sie/es wäre gebäumt | sie wären gebäumt |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebäumt | wir würden gebäumt |
| du würdest gebäumt | ihr würdet gebäumt |
| er/sie/es würde gebäumt | sie würden gebäumt |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gebäumt | wir würden gebäumt |
| du würdest gebäumt | ihr würdet gebäumt |
| er/sie/es würde gebäumt | sie würden gebäumt |
| Imperativ | bäum, bäume |
| Partizip I (Präsens) | bäumend |
| Partizip II (Perfekt) | gebäumt |