without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Liebe
f <-, -n>
тк sg любовь, привязанность
тк sg любовь, интимные отношения, половой акт, сношение
тк sg любовь, склонность (к чему-л), пристрастие (к чему-л)
тк sg любезность, одолжение, услуга
разг любовь (о человеке)
Examples from texts
So groß ist die Güte und zugleich die Liebe des Herrn um unseres Heiles willen, dass er sich nicht damit begnügte, uns durch sein Blut zu erlösen, sondern für uns auch überdies noch bat.Велика благость и любовь Господа в устроении нашего спасения! Не довольствуясь тем, что искупил нас Своей Кровью, Он еще и просил за нас!© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Sie empfand dem Priester gegenüber zugleich Furcht, Eifersucht, Haß und eine wunderliche Liebe, der Dankbarkeit entsprossen für die eigentümliche Wollust, die sie in seiner Nähe fühlte.В ее чувстве к жрецу был ужас, соединявшийся с ревностью и ненавистью. Но вместе с тем она по-своему любила его из благодарности за странное наслаждение, какое испытывала в его присутствии.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Und so ist's ein Kind der Liebe, Michel, wir tanzen.И значит это - дитя любви. Пошли танцевать, Михаил.Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой кругКавказский меловой кругБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1964Der kaukasische KreidekreisBrecht, Bertolt© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
»Liebe Frau Buchendorff, schön, daß Sie sich auf mich besonnen haben.— Дорогая фрау Бухендорфф, как хорошо, что вы вспомнили про меня!Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Die Liebe, die in ihren Mitteln der Krieg, in ihrem Grunde der Todhass der Geschlechter ist!Любовь, по своим средствам являющаяся войною, по своей сущности смертельной ненавистью полов!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Aber wer zweifelt noch daran, was ich will, - was die drei Forderungen sind, zu denen mir diesmal mein Ingrimm, meine Sorge, meine Liebe zur Kunst den Mund geöffnet hat?Но кто еще сомневается в том, чего я хочу,- каковы три требования, которые на этот раз влагает в мои уста моя злоба, моя забота, моя любовь к искусству?Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Trotz ihrer völlig gegensätzlichen Charaktere liebten sie einander — die Baronesse, die ihre Vergangenheit verbarg, und die humpelnde Schönheit, die für die Liebe alles gegeben hätte.При полном несходстве характеров и темпераментов они любили друг друга – скрывающаяся от прошлого баронесса и хромая красавица, всё готовая отдать за любовь.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Aus platonischer Liebe sogar.Притом—платонической.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
«Liebe ist eine Sache des Gefühls», doziert er. «Keine der Moral.Любовь—вопрос чувства, - назидательно замечает он, - не вопрос морали.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Er kränkte sie mit seiner groben Bezahlung, von Tag zu Tag bang, sie könnten versuchen, auf seine Liebe einzugehen.Он оскорблял грубой платой тех, кто, он боялся, мог ответить ему на любовь.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Jedenfalls zeigt die Geschichte mit diesem Hausverkauf, eine wie starke Macht der Konflikt zwischen Vätern und Söhnen ist, dieser Haß, diese in Haß umgeschlagene Liebe.Во всяком случае, история с продажей дома показывает, какая могучая сила – конфликт между отцами и сыновьями, эта ненависть, эта переходящая в ненависть любовь.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Vielleicht lag seinem Abfall auch persönlicher Groll gegen Matho zugrunde, sei es wegen des Oberbefehls oder wegen seiner alten Liebe.Предательство его, быть может, вызвано было также злобой на Мато за то, что он командовал войском, или за его прежнюю любовь к Саламбо.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ihre Augen leuchteten, wie nur Augen leuchten können, wenn in ihnen die Liebe oder das Geschäft steht.Глаза ее сияли, как могут сиять лишь глаза любовников и удачливых коммерсантов.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Schließlich sind die Feste der Liebe und Familie am Tag der heiligen Fürsten Peter und Fevronija zu erwähnen.Наконец, это праздники Любви и Семьи в день св. князей Петра и Февронии.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Die weltweit zunehmende Ausrichtung der Gesellschaft auf Glanz und Luxus sowie insbesondere auf den individuellen Genuß als das eigentliche Lebensziel fördert eine ökonomisch-rationale Gestaltung der Ehe und auch der „Liebe".Пропаганда блеска и роскоши в обществе и в особенности индивидуального потребительства в качестве жизненной позиции ведет к оформлению рационально-экономических связей как внутри брака, так и в «любви».© Fuhrmann, Wilfried; Kaukasische Liebe und Werte: Einige Gedanken mit Essad-Bey; Potsdam 2007http://essadbey.de/ 23.04.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
любовь
translation added by Ein SucherGold ru-de
Collocations
lesbische Liebe
лесбийская любовь
lesbische Liebe
сафизм
lesbische Liebe
трибадия
meine Liebe
голубка
meine Liebe
милочка
lesbische Liebe
сапфизм
mein Lieber
батюшка
mein Lieber
брат
mein Lieber
дружище
Liebes-
любовный
mein Lieber!
милый
seine liebe Mühe haben - mit
намучиться
mein Lieber
родимый
Liebes-
сердечный
die liebe Sonne
солнышко
Word forms
lieb
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | lieber | liebe | lieber |
Genitiv | lieben | lieben | lieben |
Dativ | liebem | lieben | lieben |
Akkusativ | lieben | lieben | lieben |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebe | liebe | liebe |
Genitiv | lieber | lieben | lieben |
Dativ | lieber | lieben | lieben |
Akkusativ | liebe | liebe | liebe |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebes | liebe | liebes |
Genitiv | lieben | lieben | lieben |
Dativ | liebem | lieben | lieben |
Akkusativ | liebes | liebe | liebes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebe | lieben | lieben |
Genitiv | lieber | lieben | lieben |
Dativ | lieben | lieben | lieben |
Akkusativ | liebe | lieben | lieben |
Komparativ | lieber |
Superlativ | liebste |
Liebe
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Liebe | Liebe, Lieben |
Genitiv | Lieben, Lieber | Lieben, Lieber |
Dativ | Lieben, Lieber | Lieben |
Akkusativ | Liebe | Liebe, Lieben |
Liebe
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Liebe | *Lieben |
Genitiv | Liebe | *Lieben |
Dativ | Liebe | *Lieben |
Akkusativ | Liebe | *Lieben |
lieben
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich liebe | wir lieben |
du liebst | ihr liebt |
er/sie/es liebt | sie lieben |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich liebte | wir liebten |
du liebtest | ihr liebtet |
er/sie/es liebte | sie liebten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geliebt | wir haben geliebt |
du hast geliebt | ihr habt geliebt |
er/sie/es hat geliebt | sie haben geliebt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geliebt | wir hatten geliebt |
du hattest geliebt | ihr hattet geliebt |
er/sie/es hatte geliebt | sie hatten geliebt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde lieben | wir werden lieben |
du wirst lieben | ihr werdet lieben |
er/sie/es wird lieben | sie werden lieben |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich liebe | wir lieben |
du liebest | ihr liebet |
er/sie/es liebe | sie lieben |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geliebt | wir haben geliebt |
du habest geliebt | ihr habet geliebt |
er/sie/es habe geliebt | sie haben geliebt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde lieben | wir werden lieben |
du werdest lieben | ihr werdet lieben |
er/sie/es werde lieben | sie werden lieben |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich liebte | wir liebten |
du liebtest | ihr liebtet |
er/sie/es liebte | sie liebten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde lieben | wir würden lieben |
du würdest lieben | ihr würdet lieben |
er/sie/es würde lieben | sie würden lieben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geliebt | wir hätten geliebt |
du hättest geliebt | ihr hättet geliebt |
er/sie/es hätte geliebt | sie hätten geliebt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geliebt | wir wurden geliebt |
du wurdest geliebt | ihr wurdet geliebt |
er/sie/es wurde geliebt | sie wurden geliebt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geliebt | wir sind geliebt |
du bist geliebt | ihr seid geliebt |
er/sie/es ist geliebt | sie sind geliebt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geliebt | wir waren geliebt |
du warst geliebt | ihr wart geliebt |
er/sie/es war geliebt | sie waren geliebt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geliebt | wir seien geliebt |
du seist geliebt | ihr seiet geliebt |
er/sie/es sei geliebt | sie seien geliebt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geliebt | wir wären geliebt |
du wärst geliebt | ihr wärt geliebt |
er/sie/es wäre geliebt | sie wären geliebt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Imperativ | lieb, liebe |
Partizip I (Präsens) | liebend |
Partizip II (Perfekt) | geliebt |