about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

Modell

n <-s, -e>

  1. модель, макет

  2. тех шаблон, эскиз

  3. прототип

  4. натурщик, натурщица

  5. модель, тип, марка (автомобиля)

  6. модель (одежды)

Economics (De-Ru)

Modell

n

модель

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Die strukturelle Linguistik sei daher das Modell für die Gesellschaftswissenschaften.
Поэтому-де структурная лингвистика образует модели для общественных наук.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Haben Sie das Modell bereits gespeichert, wird es unter demselben Namen gespeichert.
Если вы уже сохраняли эту модель, то она будет сохранена под прежним именем.
In diesem Sinne ist das Modell der Himmelssphäre eine sehr praktisches Modell, um den Himmel abzubilden.
В этом смысле, небесная сфера очень практичная модель для отображения неба.
Sie finden die Identifikationsnummern (Seriennummer und Typ/Modell) auf der rechten Seite des Computers. Notieren Sie diese Daten.
Найдите идентификационные номера (серийный номер и тип/номер модели) на правой стенке компьютера и запишите эту информацию.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Sie enthielten eine zerlegte Gebirgskanone der Firma Krupp, 2,5 Zoll, neuestes Modell - solche hatte Fandorin unter den Trophäen gesehen, die sie im Krieg gegen die Türken erbeutet hatten.
В них оказалась разобранная горная пушка крупповского производства. 2,5-дюймовая, новейшего образца – Эраст Петрович видел такие среди трофеев, захваченных у турок во время недавней войны.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Damit das so bleibt, wurde dieser Schulterschluss 2006 in einem deutschlandweit einmaligen PPP-Modell institutionalisiert.
Чтобы закрепить это взаимодействие в 2006 году была институализирована единственная на территории Германии РРР-модель.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Geben Sie Typ und Modell Ihrer Maschine ein und klicken Sie auf Go.
Введите тип и модель вашего компьютера и щелкните по Go (Перейти).
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Und was bedeutet das britische Modell, meine Herren?
А что такое британская модель развития, господа?
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Rasch fand er heraus, dass er das Modell nicht mehr brauchte, und löschte es.
Больше модель не была ему нужна, и он ее уничтожил.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
tritt ein System von ebenfalls semantischen Regeln zur Deutung der theoretischen Terme in einem sogenannten theoretischen Modell auf.
Существует ли равным образом система семантических правил для истолкования теоретических терминов в так называемой теоретической модели.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Er fertigte den ersten Polizisten an und beauftragte seine Gehilfen, ihn bei der weiteren Arbeit als Modell zu benutzen. Binnen kurzer Zeit überschwemmte die Polizei Stadt und Land.
Джюс изготовил для образца первого полицейского, поручил работу своим подмастерьям и полиция в короткое время наводнила город и окрестности.
Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Волков, Александр
Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Um eine lebenswertere Gesellschaft für alle zu schaffen, müssten Modelle zur Erhöhung der Sozialkompetenz entwickelt werden.
Для создания более сильного и активного общества необходимо развивать и укреплять модели по повышению социальной компетенции.
Darunter fallen sowohl klassische russische Modelle wie auch in Russland hergestellte Modelle ausländischer Automobilkonzerne.
Сюда попадают как классические российские модели, так и производимые в России модели зарубежных автоконцернов.
Den ursprünglich vorgesehenen Umfang von fünf Modellen in der Hauptphase, werden wir sicher nicht erhöhen.
Мы не сможем увеличить предусмотренный объем в пять моделей.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Von den Marktführern Chevrolet, Ford und Toyota sind die deutschen Modelle weit entfernt.
Немецкие производители сильно отстают от лидеров рынка - а это Chevrolet, Ford и Toyota.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

Modell1/21
Neuter nounмодель; макетExamples

das Modell eines Denkmals — макет памятника

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

abstraktes Modell
абстрактная модель
analytisches Modell
аналитическая модель
beschreibendes Modell
дескриптивная модель
beschreibendes Modell
описательная модель
Brookings-Modell
брукингская модель
determiniertes Modell
детерминированная модель
diskretes Modell
дискретная модель
dynamisches Modell
динамическая модель
funktionales Modell
функциональная модель
gegenständliches Modell
вещественная модель
gegenständliches Modell
материальная модель
gesamtwirtschaftliches Modell
общехозяйственная модель
Harrod-Domar-Modell
модель Харрода - Домара
Input-Output-Modell
модель "затраты - выпуск"
Input-Output-Modell
модель межотраслевого баланса

Word forms

Modell

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativModellModelle
GenitivModellsModelle
DativModellModellen
AkkusativModellModelle