without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Rückhalt
m <-(e)s>
поддержка, опора
- ohne Rückhalt — откровенно, без стеснения, напрямик
Examples from texts
Die Bonner Regierung hat in den letzten Jahren die Landsmannschaften, die Soldatenverbände und andere revanchistische Organisationen immer mehr als Rückhalt ihrer Politik benutzt.В последние годы боннское правительство все больше использует землячества, солдатские союзы и другие реваншистские организации как опору своей политики.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Da die Kommunisten in den Westzonen kaum auf Rückhalt in der Bevölkerung rechnen konnten, tat das der SPD in den Westzonen keinen Abbruch.Поскольку коммунисты в западных зонах едва ли могли рассчитывать на поддержку населения, это не нанесло ущерба СДПГ на Западе Германии.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Diese Norm regelt unter anderem das Rückhaltevermögen bzw. die Zugentlastung für Kabel und Leitungen.Эта норма регулирует, среди прочего, способности удержания или разгрузки от натяжения для кабелей и проводов.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Rückhaltventil
запорный клапан
Familienrückhalt
поддержка со стороны родственников
Wärmerückhaltvermögen
способность удерживать тепло
Wärmerückhaltvermögen
теплозадерживающая способность
Rückhaltevermögen
удерживающая способность
Hochwasserrückhaltsbecken
бассейн для аккумулирования паводка
Word forms
Rückhalt
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Rückhalt | *Rückhalte |
| Genitiv | Rückhaltes, Rückhalts | *Rückhalte |
| Dativ | Rückhalt | *Rückhalten |
| Akkusativ | Rückhalt | *Rückhalte |
Rückhalte
Substantiv, Femininum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Rückhalte | *Rückhalten |
| Genitiv | Rückhalte | *Rückhalten |
| Dativ | Rückhalte | *Rückhalten |
| Akkusativ | Rückhalte | *Rückhalten |