without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Satellit
m <-en, -en>
астр, косм сателлит, спутник
сокр от Satellitenstaat государство-сателлит
Polytechnical (De-Ru)
Satellit
m
астрон. спутник, сателлит; космонавт. искусственный спутник
машиностр. сателлит, планетарное колесо
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Für kurze Zeit widerstand der Satellit den titanischen Kräften und behielt seine annähernd sphärische Form bei. Doch dann zeitigten die neuen, verstärkten Gezeitenkräfte eine Wirkung.Несколько минут спутник отчаянно сопротивлялся мощнейшим деформациям, сохраняя шарообразную форму, но в конце концов не вынес страшного давления.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
"Ich erinnere mich sogar noch daran, wie der Satellit des Planeten Galel lebendig geworden ist", fuhr David dort.– Я помню, как ожил спутник планеты Галел, – сказал Давид.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
M 110 ist ein weitere Satellit von M 31, sie ist ein Grenzfall einer kugelförmige Zwerggalaxie ( Grenzfall wegen der größeren Helligkeit als die meisten anderen Zwergkugelgalaxien ).M 110 - другой спутник M 31, который является выделяющейся карликовой сфероидальной галактикой ( выделяющейся - потому, что она немного ярче своих аналогов ).
Rattenfänger erschienen auf Dorfplätzen, auf obskuren Video-Kanälen und in den wenigen größeren Nachrichtenagenturen, die nach dem Verschwinden der Satelliten noch existierten.На деревенских площадях, на тусклых видеоэкранах развелось несметное количество доморощенных проповедников.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Ich kann keine Satelliten im Orbit entdecken, keine Stationen, keine Schiffe ..."Я не нахожу ни спутников на орбитах, ни станций, ни кораблей...Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Er befahl dem Computer, die Ergebnisse zusammenzufassen und den Text und die Bilder in alle öffentlichen Kanäle auf dem Mond, Pluto, Mars und den größeren Satelliten einzuspeisen.Он поручил компьютеру сформулировать выводы и передать текст с изображением по всем рабочим каналам связи на Луну, Плутон, Марс и крупные спутники.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Bis spätestens 2020 wird das eigene Satellitennavigationssystem Glonass komplett einsatzbereit sein.Российская навигационная система ЕЛОНАСС должна быть полностью готова к использованию не позднее 2020 г.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Lasersatelliten sind vielleicht weg, aber eine Apparatur der Theokratie, deren Durchschlagskraft sogar bis hier unten reicht, ist nach wie vor auf dem Weg.С лазерными батареями покончено, но Теократия располагает оружием, способным проникнуть даже под землю.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Funkübertragungs-Satellit
спутник-ретранслятор
Himmelskörper-Satellit
спутник небесного тела
Kosmos-Satellit
космический искусственный спутник
Zweikörper-Satellit
спутник двух небесных тел
Satellit des Planeten
спутник планеты
Satelliten-Flugzeug
космический ракетоплан
Satelliten-Flugzeug
космоплан
Satelliten-
спутниковый
Satellitzelle
амфицит
Anwendungssatellit
спутник практического назначения
Dauersatellit
космическая станция, рассчитанная на длительное существование
Forschungssatellit
исследовательский искусственный спутник Земли
Funksatellit
спутник радиосвязи
Geheimsatellit
секретный спутник
Gleitsatellit
космический ракетоплан
Word forms
Satellit
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Satellit | Satelliten |
| Genitiv | Satelliten | Satelliten |
| Dativ | Satelliten | Satelliten |
| Akkusativ | Satelliten | Satelliten |