about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Tonne

f <-, -n>

  1. бочка

  2. тонна

  3. мор буй

  4. разг бочка; толстяк,-туха

Polytechnical (De-Ru)

Tonne

  1. f

    тонна

  2. f

    1. бочка

    2. см. Tonnengewölbe

    3. бочкообразный ролик

    4. буй

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ohne Zeit zu verlieren, drehte sich der Spiegelhalbmond und setzte mit dem von den Schilden gesammelten Strahl der noch nicht abgeschalteten Pistolen eine Tonne mit dem Kerosin für die Helikopter in Brand.
Не теряя времени, зеркальный полумесяц развернулся, и собранный щитами луч еще не выключенных пистолетов обратил в гигантский костер одну из бочек припасенным для вертолетов горючим.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Neben der Tonne standen noch einige Plastikmülleimer, und in einem davon fand Quinn meistens eine Zeitung, mit der er sich abputzen konnte. Einmal allerdings war er in einem dringenden Fall gezwungen, ein Blatt aus seinem Notizbuch zu nehmen.
Рядом с баком валялись пластиковые пакеты с мусором, где Куин отыскивал обычно более или менее чистую газету, которой подтирался, однако один раз вынужден был в спешке вырвать страницу из красной тетради.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
In klaren Nächten schlief er unter der Tonne und legte seinen Kopf so, daß er den Vordereingang des Hauses der Stillmans sehen konnte, sobald er die Augen öffnete.
Когда дождя не было, он спал под баком, причем ложился так, чтобы, открыв глаза, сразу же увидеть подъезд дома Стилменов.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
Die Worte des Bordarztes tönten dumpf wie aus einer Tonne.
До Ильсора долетел как будто из бочки голос бортового врача.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Denn mit jeder weiteren geförderten Tonne erhöht sich der betriebswirtschaftliche Wert der Investitionen in die Erschließung und Produktion einer Lagerstätte.
Суть в том, что каждая добытая тонна нефти повышает экономическую ценность инвестиций, направленных на освоение месторождения и на нефтедобычу.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Die Reisevorbereitungen nahmen nicht viel Zeit in Anspruch: Tilli-Willi suchte sich einen Korb mit weichem Moos und ließ sich für alle Fälle gründlich die Gelenke ölen. Dafür wurde eine ganze Tonne Maschinenöl verbraucht.
Сборы были совсем недолгими: Тилли-Вилли взял с собой корзину с мягким мхом, да на всякий случай ему хорошенько смазали суставы - на это ушла бочка машинного масла.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Es wurden wie im Vorjahr 29 Millionen Tonnen Zuckerrüben geerntet. Der Ertrag betrug 356,1 dt/ha und fiel im Vergleich zum Vorjahr um 71,7 dt/ha höher aus.
Урожай сахарной свеклы составил 29 млн. тонн, или 356,1 декатонн/га, что по сравнению с предыдущим годом на 71,7 декатонну/ га выше.
Man hieß sie Holz spalten und Maultiere striegeln oder schnallte sie in eine Rüstung und rollte sie wie Tonnen durch die Lagergassen.
Им предлагали рубить дрова и чистить мулов. Их заковывали в латы и катали, как бочки, по улицам лагеря.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Karthager schleuderten Mühlsteine, Mörserkeulen, Bottiche, Tonnen und Bettstellen herab, alles, was Gewicht hatte und jemanden erschlagen konnte.
Карфагеняне бросали жернова, толкачи, чаны, бочки, кровати – все, что представляло тяжесть и могло убивать.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
In der ersten Ausbaustufe ist eine Kapazität von 110.000 Tonnen geplant, in der zweiten Stufe sollen ab dem 3. Quartal 2010 weitere 120.000 Tonnen dazukommen.
На первом этапе планируется выпуск 110.000 тонн, на втором, с третьего квартала 2010 г. к ним добавятся еще 120.000 тонн.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Etwa 20 Millionen Tonnen Getreide will Russland 2009 im Ausland verkaufen.
Порядка 20 млн тонн Россия планирует продать на экспорт.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Jährlich können durch diese Leitung nun bis zu 22.000 Tonnen Rohöl transportiert werden.
Этот нефтепровод может ежегодно перекачивать до 22 тысяч тонн нефти.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Der anvisierte Output von Eisenerz soll dadurch langfristig um 50 Prozent auf 60 Millionen Tonnen pro Jahr steigen, der von Stahl auf zehn Millionen Tonnen.
Тем самым, производство железной руды в долгосрочной перспективе должно вырасти на 50 процентов и достичь 60 млн.тонн в год, а стали-десять млн.тонн в год.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Inlandsproduktion ist im ersten Halbjahr 2008 um drei Prozent gegenüber der Vorjahresperiode gesunken (Gesamtvolumen: 27,1 Millionen Tonnen).
За первое полугодие 2008 года его выпуск сократился по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на три процента (общий объем-27,1 млн. тонн).
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Das weitaus wichtigste Gebiet stellt die Ukraine mit einer Erzförderung von 22 Millionen Tonnen Eisenerz, 1,8 Millionen Tonnen Manganerz, einer Stahlproduktion von 12 Millionen Tonnen und etwa 35 wichtigen Hochofen- und Walzwerken dar...
Наиважнейшей областью является Украина, где добывается 22 миллиона тонн железной руды, 1,8 миллиона тонн марганца, производится 12 миллионов тонн стали и имеется около 35 крупных плавильных и прокатных заводов...
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin

Add to my dictionary

Tonne1/9
Feminine nounбочкаExamples

eine viereckige Tonne — четырёхугольная бочка

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Tausend Tonnen
тысяча тонн
Tausend Tonnen
тысяч тонн
Tonnen pro Stunde
тонн в час
Ansteuerungstonne
подходный буй
Dezitonne
децитонна
Einwerftonne
садок
Fahrwassertonne
фарватерная бочка
Glockentonne
буй с колоколом
Kabeltonne
кабельный буй
Leuchttonne
светящийся буй
Tonnendeck
обмерная палуба
Tonnenkarzinom
бочковидная деформация шейки матки при раке цервикального канала
Tonnenschale
цилиндрический свод-оболочка
Tonnlage
наклонное залегание
Tonnengehalt
тоннаж

Word forms

Tonne

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativTonne*Tonnen
GenitivTonne*Tonnen
DativTonne*Tonnen
AkkusativTonne*Tonnen

tonnen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich tonnewir tonnen
du tonnstihr tonnt
er/sie/es tonntsie tonnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich tonntewir tonnten
du tonntestihr tonntet
er/sie/es tonntesie tonnten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe getonntwir haben getonnt
du hast getonntihr habt getonnt
er/sie/es hat getonntsie haben getonnt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte getonntwir hatten getonnt
du hattest getonntihr hattet getonnt
er/sie/es hatte getonntsie hatten getonnt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde tonnenwir werden tonnen
du wirst tonnenihr werdet tonnen
er/sie/es wird tonnensie werden tonnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du wirst getonntihr werdet getonnt
er/sie/es wird getonntsie werden getonnt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich tonnewir tonnen
du tonnestihr tonnet
er/sie/es tonnesie tonnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe getonntwir haben getonnt
du habest getonntihr habet getonnt
er/sie/es habe getonntsie haben getonnt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde tonnenwir werden tonnen
du werdest tonnenihr werdet tonnen
er/sie/es werde tonnensie werden tonnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du werdest getonntihr werdet getonnt
er/sie/es werde getonntsie werden getonnt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich tonntewir tonnten
du tonntestihr tonntet
er/sie/es tonntesie tonnten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde tonnenwir würden tonnen
du würdest tonnenihr würdet tonnen
er/sie/es würde tonnensie würden tonnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte getonntwir hätten getonnt
du hättest getonntihr hättet getonnt
er/sie/es hätte getonntsie hätten getonnt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde getonntwir würden getonnt
du würdest getonntihr würdet getonnt
er/sie/es würde getonntsie würden getonnt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du wirst getonntihr werdet getonnt
er/sie/es wird getonntsie werden getonnt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde getonntwir wurden getonnt
du wurdest getonntihr wurdet getonnt
er/sie/es wurde getonntsie wurden getonnt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin getonntwir sind getonnt
du bist getonntihr seid getonnt
er/sie/es ist getonntsie sind getonnt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war getonntwir waren getonnt
du warst getonntihr wart getonnt
er/sie/es war getonntsie waren getonnt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du wirst getonntihr werdet getonnt
er/sie/es wird getonntsie werden getonnt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du wirst getonntihr werdet getonnt
er/sie/es wird getonntsie werden getonnt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du werdest getonntihr werdet getonnt
er/sie/es werde getonntsie werden getonnt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei getonntwir seien getonnt
du seist getonntihr seiet getonnt
er/sie/es sei getonntsie seien getonnt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du werdest getonntihr werdet getonnt
er/sie/es werde getonntsie werden getonnt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde getonntwir werden getonnt
du werdest getonntihr werdet getonnt
er/sie/es werde getonntsie werden getonnt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde getonntwir würden getonnt
du würdest getonntihr würdet getonnt
er/sie/es würde getonntsie würden getonnt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre getonntwir wären getonnt
du wärst getonntihr wärt getonnt
er/sie/es wäre getonntsie wären getonnt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde getonntwir würden getonnt
du würdest getonntihr würdet getonnt
er/sie/es würde getonntsie würden getonnt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde getonntwir würden getonnt
du würdest getonntihr würdet getonnt
er/sie/es würde getonntsie würden getonnt
Imperativtonn, tonne
Partizip I (Präsens)tonnend
Partizip II (Perfekt)getonnt

Tonne

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativTonneTonnen
GenitivTonneTonnen
DativTonneTonnen
AkkusativTonneTonnen