about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Tunnel

m <-s, - и редк -s > туннель, тоннель

Polytechnical (De-Ru)

Tunnel

m

туннель, тоннель

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Die beiden starrten einander nur an und blickten dann den Tunnel entlang zu der Stelle, wo die Raptoren inzwischen in die Haupthöhle vorgedrungen waren.
Друзья переглянулись, потом посмотрели вдоль туннеля, где рапторы уже прорывались в главную пещеру.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Der Tunnel wird eine Länge von etwa einem Kilometer haben.
Длина тоннеля: около одного километра.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
"Sind wir immer noch in Tunnel sieben?", fragte er.
– Мы еще в седьмом туннеле? – спросил Карл.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Dann kehrte sie mit einem Null-G-Preßlufthammer in den Tunnel zurück.
Теперь пришла пора воспользоваться бурильным молотком для работы в невесомости.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Ich sage >Straße<; in Wirklichkeit war es nichts anderes als ein dunkler Tunnel durch den Dschungel.
Я говорю «дорога», но скорее она напоминала темный тоннель в джунглях.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
„Der Überlebende befindet sich wahrscheinlich hinter dieser Kurve und ist deshalb nicht zu sehen. Wenn wir uns bloß durch den Tunnel quetschen könnten...“
Оставшийся в живых член экипажа скорее всего где‑то за поворотом, и если бы мы могли проникнуть в этот туннель...
White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Das Buch, in dem der Stabskapitän so eifrig las, hieß: »Tunnel und Brücken.
Книга, которую с таким увлечением читал штабс-капитан, называлась «ТОННЕЛИ И МОСТЫ.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Dann konzentrierte er sich auf den Weg; vor ihm beschleunigten T-2, 3 und 4 in die Dunkelheit von Tunnel sieben.
Потом снова посмотрел вперед: три танка продвигались в темноту седьмого туннеля.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
"Die alte Tunnelbohrmaschine mit dem Kompressor und den Plaston-Spritzarmen folgt uns auf dem Fuße, also müsste der Tunnel etwa eine Stunde nach unserem Angriff auf die Geschütztürme so weit sein.
– Землеройная машина с уплотнителем и снарядом для закачки пластобетона будет работать без остановки, так что туннель будет готов через час после того, как мы уничтожим вышки.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Tunnel mit einem Gefalle von 30 Grad waren absolutes Neuland für die Konstrukteure von Tunnelbohrmaschinen.
Строительство тоннелей с уклоном 30 градусов было совершенно новой областью для конструкторов буровых машин для проходки тоннеля.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Welt glitzerte und glitt, sie schwankte und fiel in einen schwarzen Tunnel zurück, den wir mit Trommelwirbeln durchjagten, um gleich darauf wieder von Glanz und Posaunen empfangen zu werden.
Мир искрился и скользил, он наклонялся и проваливался в черный туннель, сквозь который мы мчались под барабанный бой, чтобы тут же вынырнуть наверх, где нас встречали звуки фанфар и блеск огней.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Tunnel dagegen würde weiterfahren bis zum Baikal.
Второй же покатит дальше, до самого Байкала.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Bei jeder Umdrehung, bei der die Sonne in das andere Ende des Tunnels hineinschien, wirkte der Körper des Cinrusskers, der in seinem Raumanzug von weitem wie ein dunkler Kreis aussah, immer größer.
Всякий раз, когда туннель озаряло солнце, шарик скафандра крошки‑эмпата был виден все ближе и ближе.
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
»Es müßte sich eine transportable Schleuse am anderen Ende des Tunnels befinden«, sagte Sondra mit pochendem Herzen.
- В конце тоннеля должен быть переносной воздушный шлюз, - говорила Сондра. Сердце ее громко стучало.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Er deutete auf einige von Raureif bedeckte Rohrleitungen, die wie Adern an der Wand des Tunnels entlangführten.
Он указал на покрытые инеем трубы, пронизывающие подобно кровеносным сосудам стены туннеля.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München

Add to my dictionary

Tunnel1/3
Masculine nounтуннель; тоннель

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Tunnelanämie
анемия горняков
Tunnelanämie
анкилостомная анемия
Tunnelanämie
египетский хлороз
Tunneleffekt
туннельный эффект
Tunnelfirst
ключ туннеля
Tunnelkanal
безнапорный судоходный туннель
Tunnelkanal
туннельный канал
Tunnelkrankheit
анкилостомидоз
Tunnelring
кольцо тюбингов в крепи туннеля
Tunnelring
тюбинг
Tunneltrockner
коридорная сушилка
Tunnelausgang
выход из туннеля
Bergtunnel
горный туннель
Carpaltunnel-Syndrom
карпальный туннельный синдром
Carpaltunnel-Syndrom
синдром карпального канала

Word forms

Tunnel

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativTunnelTunnels
GenitivTunnelTunnels
DativTunnelTunnels
AkkusativTunnelTunnels

Tunnel

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativTunnelTunnels
GenitivTunnelsTunnels
DativTunnelTunnels
AkkusativTunnelTunnels

Tunnel

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativTunnelTunnel
GenitivTunnelsTunnel
DativTunnelTunneln
AkkusativTunnelTunnel