about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

auslösen

  1. vt

    1. запускать, приводить в действие (механизм)

    2. вызывать (чувство, реакцию и т. п.)

    3. диал вынимать, отделять

    4. устарев выкупать (залог, пленного)

    5. фото спускать (затвор)

  2. sich auslösen срабатывать (о сирене, затворе и т. п.)

Economics (De-Ru)

auslösen

выкупать (залог, заклад)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Quinn fühlte, daß sie einem hysterischen Anfall nahe war und daß jedes weitere Wort ihn auslösen konnte.
Куин вдруг почувствовал, что она на грани срыва — еще одно слово, и с ней начнется истерика.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
SHAPE-Kommandant Lauris Norstad könnte z. B. einen Alarm auslösen und dabei die NATO-Land- und -Luftstreitkräfte mobil machen.
Главнокомандующий Лорис Норстэд, например, может объявить тревогу и этим привести в состояние боевой готовности сухопутные и воздушные силы НАТО.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Pneumokokken: Bakterien (Streptococcus pneumoniae), die verschiedene Erkrankungen auslösen können.
Пневмококки (Pneumokokken): бактерии (Streptococcus pneumoniae), которые могут вызвать различные заболевания.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
"Die WM wird noch mal eine richtige Schubkraft entwickeln", sagt Kuranyi, "das Turnier wird in der Bevölkerung große Euphorie auslösen."
«ЧМ послужит еще одним толчком в правильном направлении, - отмечает Кураньи, - и этот турнир вызовет среди жителей страны бурю восторга».
© ИноСМИ.ru 2000-2009
http://inosmi.ru 08.06.2011
© SPIEGEL ONLINE 2010
http://inosmi.ru 08.06.2011
Zusätzlich kann eine Aktionärsvereinbarung bei einer Publikumsgesellschaft Offenlegungsverpflichtung auslösen.
Дополнительно в обществах, осуществляющих публичное размещение ценных бумаг, заключаемое акционерное соглашение может привести к необходимости раскрытия информации.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

auslösen1/13
Verbзапускать; приводить в действие

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    выключение, распускание, пуск, спуск

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
    2

Collocations

Alarm auslösen
объявлять тревогу
Handlung auslösen
вызывать действие
Verwunderung auslösen
вызвать удивление

Word forms

Auslösen

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativAuslösen*Auslösen
GenitivAuslösens*Auslösen
DativAuslösen*Auslösen
AkkusativAuslösen*Auslösen