without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
bemerken
vt
замечать, подмечать
замечать (сказать)
помечать, записывать
Examples from texts
Sie stiegen alle ein und man konnte uns, einfache Menschen, kaum bemerken.Естественно, все они запрыгнули в вагон и нас, обычных людей, совсем перестало быть видно.Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofyaydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Коваленко, СофияБайджанова, Юлия,Коваленко, Софи© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Einmal traf ein Granatsplitter eine Stelle, an der einen Augenblick zuvor ihre Körper gelegen hatten, doch das schienen sie gar nicht zu bemerken.Один раз осколок врезался в почву там, где ещё секунду назад были их тела, но ни он, ни она этого не заметили.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Er glaubte ein hämisches Lächeln zu bemerken, es fiel ihm auf, daß er nur wenig mit ihm spreche, daß er mit den Anwesenden viel rede, und seiner gar nicht zu achten scheine.Ему почудилась злобная усмешка, ему показалось странным, что Гуго мало с ним разговаривает, много говорит с другими, а на него не обращает внимания.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Swendsen schien Peters Skepsis überhaupt nicht zu bemerken.Свендсен принял вопрос короля как само собой разумеющееся.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Matho blickte empor und glaubte ganz oben einen matten Lichtschimmer zu bemerken.Мато поднял голову, и ему показалось, что он видит на самом верху мягкое лучистое сияние.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Einen Verfolger würde er sofort bemerken.В два счета заметит слежку.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Nach diesem Grundsatze hätte Boivin die Stelle des Homers beurteilen sollen, und er würde nicht so viel besondere Gemälde daraus gemacht haben, als verschiedene Zeitpunkte er darin zu bemerken glaubte.Вот с какой точки зрения должен был взглянуть Боавен на рассматриваемое место у Гомера, и тогда он, конечно, не разбил бы его на столько отдельных картин, сколько нашел в нем воспроизведений различных моментов времени.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Wenn ich mich jetzt hineinsetzen würde, könnte ich mich festlesen und nicht bemerken, dass die Bermanns kamen.Сейчас сяду, зачитаюсь и не замечу, как приедут Берманы.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Jetzt schwebte das Luftschiff schon über der großen Sahara, wo an verschiedenen Stellen noch Reste der Lagerstätten Abd-el-Kader's zu bemerken waren.Теперь «Альбатрос» парил над великой Сахарой. Здесь все еще виднелись остатки биваков Абд-эль-Кадира.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Sie werden bemerken, dass einige Elemente auch heute noch nicht angezeigt werden.Вы также можете заметить, что некоторые элементы не видны и в текущем году.
Die Umrisse des Phantoms schleierten schemenhaft in der Dunkelheit, zogen sich kaum merklich zusammen und dehnten sich wieder aus, wie unter langsamen Atemzügen, die die ganze Gestalt durchliefen, die einzige Bewegung, die zu bemerken war.Очертания призрака неуверенно рисовались в темноте, едва заметно сжимаясь и снова расширяясь, точно от медленного дыхания, пробегающего по всему телу: единственное движение, которое можно было уловить.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Aber wer näher zusah, konnte bemerken, daß die Gesichter weniger verkrampft waren und manchmal lächelten.Но, приглядевшись попристальнее, можно было увидеть, что лица не так напряженно-суровы и кое-кто даже улыбается.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
UND BEMERKEN SIE EINE VERBESSERUNG?ЗАМЕЧАЕТЕ ЛИ ВЫ УЛУЧШЕНИЕ СИТУАЦИИ?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Konsulin bemerkte das durchaus nicht.Консульша этого не заметила.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Ein kleines Restaurant auf einem fremden Planeten, mit Gästen, die so taten, als bemerkten sie Martin nicht.Маленький ресторанчик на чужой планете, с посетителями, будто бы не замечающими Мартина.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
nicht bemerken
недосмотреть
plötzlich bemerken
спохватиться
plötzlich bemerken
спохватываться
Word forms
bemerken
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bemerke | wir bemerken |
| du bemerkst | ihr bemerkt |
| er/sie/es bemerkt | sie bemerken |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bemerkte | wir bemerkten |
| du bemerktest | ihr bemerktet |
| er/sie/es bemerkte | sie bemerkten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe bemerkt | wir haben bemerkt |
| du hast bemerkt | ihr habt bemerkt |
| er/sie/es hat bemerkt | sie haben bemerkt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte bemerkt | wir hatten bemerkt |
| du hattest bemerkt | ihr hattet bemerkt |
| er/sie/es hatte bemerkt | sie hatten bemerkt |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bemerken | wir werden bemerken |
| du wirst bemerken | ihr werdet bemerken |
| er/sie/es wird bemerken | sie werden bemerken |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du wirst bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es wird bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich bemerke | wir bemerken |
| du bemerkest | ihr bemerket |
| er/sie/es bemerke | sie bemerken |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe bemerkt | wir haben bemerkt |
| du habest bemerkt | ihr habet bemerkt |
| er/sie/es habe bemerkt | sie haben bemerkt |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bemerken | wir werden bemerken |
| du werdest bemerken | ihr werdet bemerken |
| er/sie/es werde bemerken | sie werden bemerken |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du werdest bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es werde bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich bemerkte | wir bemerkten |
| du bemerktest | ihr bemerktet |
| er/sie/es bemerkte | sie bemerkten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde bemerken | wir würden bemerken |
| du würdest bemerken | ihr würdet bemerken |
| er/sie/es würde bemerken | sie würden bemerken |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte bemerkt | wir hätten bemerkt |
| du hättest bemerkt | ihr hättet bemerkt |
| er/sie/es hätte bemerkt | sie hätten bemerkt |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde bemerkt | wir würden bemerkt |
| du würdest bemerkt | ihr würdet bemerkt |
| er/sie/es würde bemerkt | sie würden bemerkt |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du wirst bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es wird bemerkt | sie werden bemerkt |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde bemerkt | wir wurden bemerkt |
| du wurdest bemerkt | ihr wurdet bemerkt |
| er/sie/es wurde bemerkt | sie wurden bemerkt |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin bemerkt | wir sind bemerkt |
| du bist bemerkt | ihr seid bemerkt |
| er/sie/es ist bemerkt | sie sind bemerkt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war bemerkt | wir waren bemerkt |
| du warst bemerkt | ihr wart bemerkt |
| er/sie/es war bemerkt | sie waren bemerkt |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du wirst bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es wird bemerkt | sie werden bemerkt |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du wirst bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es wird bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du werdest bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es werde bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei bemerkt | wir seien bemerkt |
| du seist bemerkt | ihr seiet bemerkt |
| er/sie/es sei bemerkt | sie seien bemerkt |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du werdest bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es werde bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde bemerkt | wir werden bemerkt |
| du werdest bemerkt | ihr werdet bemerkt |
| er/sie/es werde bemerkt | sie werden bemerkt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde bemerkt | wir würden bemerkt |
| du würdest bemerkt | ihr würdet bemerkt |
| er/sie/es würde bemerkt | sie würden bemerkt |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre bemerkt | wir wären bemerkt |
| du wärst bemerkt | ihr wärt bemerkt |
| er/sie/es wäre bemerkt | sie wären bemerkt |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde bemerkt | wir würden bemerkt |
| du würdest bemerkt | ihr würdet bemerkt |
| er/sie/es würde bemerkt | sie würden bemerkt |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde bemerkt | wir würden bemerkt |
| du würdest bemerkt | ihr würdet bemerkt |
| er/sie/es würde bemerkt | sie würden bemerkt |
| Imperativ | bemerk, bemerke |
| Partizip I (Präsens) | bemerkend |
| Partizip II (Perfekt) | bemerkt |