about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

dauern

  1. vi, vimp

    1. длиться, продолжаться

    2. высок оставаться надолго, быть долговечным

  2. vt, vimp высок вызывать жалость

Examples from texts

Und der Krieg wird lange dauern
А война будет долгая.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
"Es könnte eine Weile dauern.
– Это может потребовать времени.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
»Das festzustellen würde zu lange dauern.
– У нас сейчас нет времени для выяснения.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Dann wird es noch zwei Tage dauern, bis die Heiliger Antonius ihre Position erreicht hat.«
И два дня до прибытия "Святого Антония" на место.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
„Es wird mehr als fünf Monate dauern, den Wer zu überqueren.
— Чтобы пересечь Вер, понадобится пять месяцев.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Du wirst sehen, es wird keine zwei Jahre mehr dauern.
Вот увидишь, не пройдет и двух лет…
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Nach 6 Stunden erreichten wir die Wetterstation und uns wurde klar, dass ein Aufstieg bis auf den Gipfel wohl zeitlich nicht zu bewältigen ist, der von hier aus noch weitere 3 Stunden dauern würde.
Через 6 часов мы дошли до метеорологической станции и поняли, что мы вероятно по времени не успеем подняться на вершину, что заняло бы ещё 3 часа.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Ob es Tage oder Monate dauern würde -darüber konnte sie nur spekulieren.
Займет ли это месяцы или дни, ей было неведомо.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Spezielle Integrationskurse können bis zu 945 Unterrichtsstunden dauern.
Специальные интеграционные курсы могут включать в себя до 945 академических часов.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Die Schafe unten stießen sich und stöhnten manchmal auf, und es schien Jahre zu dauern, bis das Fensterrund heller wurde und den Morgen anzeigte.
Овцы внизу копошились и издавали порой странные звуки. Керну показалось, что прошли годы, прежде чем засветилось круглое окошечко на сеновале, возвещая о рассвете.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Da der Krieg lange dauern würde, mußte alles vorgesehen werden.
Предполагалось, что она продлится очень долго; нужно было все предвидеть.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Wenn er ein Taxi nimmt, wird es mindestens ein paar Sekunden dauern, bis ich eines anhalte, dachte Ravic.
Если он возьмет такси, то пройдет, по крайней мере, несколько секунд, пока мне удастся остановить другое.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Manche Dinge konnten schnell repariert werden; bei anderen würde die Instandsetzung länger dauern.
Кое‑что можно было починить быстро, а что‑то требовало кропотливой и длительной заботы.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
« Ravic wußte, daß es länger dauern würde.
Равик знал—лечение продлится дольше.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Bis ich dem erklärt haben würde, was Sache war, das konnte dauern!
Да, объясняться придется долго…
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel

Add to my dictionary

dauern1/3
Verbдлиться; продолжатьсяExamples

Wie lange soll es noch dauern? — Долго ещё это будет продолжаться?

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

dauern leid tun
жаль
dauernde Anlage
долгосрочное капиталовложение
dauernde Anlage
долгосрочный вклад
dauernde Arbeitsunfähigkeit
длительная нетрудоспособность
dauernde Arbeitsunfähigkeit
длительная потеря трудоспособности
dauernde Einrede
продолжаемое возражение
dauernde Enteignung
окончательная экспроприация
dauernde Neutralität
постоянный нейтралитет
dauernde Sachentziehung
конфискация вещи на длительный срок
dauernde umfassende Nutzung
длительное и всестороннее использование
dauernder Konflikt mit Elternhaus
продолжительный конфликт в семье
zwei Jahre dauernd
двухлетний
dauernd belästigen
дергать
dauernder Schmerz
постоянная боль
Angioneurose als Folge der dauernden Kälteeinwirkung
холодовый ангионевроз

Word forms

dauern

Verb, unpersönliches
Indikativ, Präsenses dauert
Indikativ, Präteritumes dauerte
Indikativ, Perfektes hat gedauert
Indikativ, Plusquamperfektes hatte gedauert
Indikativ, Futur Ies wird dauern
Indikativ, Futur IIes wird gedauert
Konjunktiv I, Präsenses dauere
Konjunktiv I, Perfektes habe gedauert
Konjunktiv I, Futur Ies werde dauern
Konjunktiv I, Futur IIes werde gedauert
Konjunktiv II, Präteritum es dauerte
Konjunktiv II, Plusquamperfektes hätte gedauert
Konjunktiv II, Futur Ies würde dauern
Konjunktiv II, Futur IIes würde gedauert
Partizip II (Perfekt)gedauert

dauern

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich dauerewir dauern
du dauerstihr dauert
er/sie/es dauertsie dauern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich dauertewir dauerten
du dauertestihr dauertet
er/sie/es dauertesie dauerten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gedauertwir haben gedauert
du hast gedauertihr habt gedauert
er/sie/es hat gedauertsie haben gedauert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gedauertwir hatten gedauert
du hattest gedauertihr hattet gedauert
er/sie/es hatte gedauertsie hatten gedauert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde dauernwir werden dauern
du wirst dauernihr werdet dauern
er/sie/es wird dauernsie werden dauern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du wirst gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es wird gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich dauerewir daueren
du dauerestihr daueret
er/sie/es daueresie daueren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gedauertwir haben gedauert
du habest gedauertihr habet gedauert
er/sie/es habe gedauertsie haben gedauert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde dauernwir werden dauern
du werdest dauernihr werdet dauern
er/sie/es werde dauernsie werden dauern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du werdest gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es werde gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich dauertewir dauerten
du dauertestihr dauertet
er/sie/es dauertesie dauerten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde dauernwir würden dauern
du würdest dauernihr würdet dauern
er/sie/es würde dauernsie würden dauern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gedauertwir hätten gedauert
du hättest gedauertihr hättet gedauert
er/sie/es hätte gedauertsie hätten gedauert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gedauertwir würden gedauert
du würdest gedauertihr würdet gedauert
er/sie/es würde gedauertsie würden gedauert
Imperativdauere
Partizip I (Präsens)dauernd
Partizip II (Perfekt)gedauert

dauern

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich dauerewir dauern
du dauerstihr dauert
er/sie/es dauertsie dauern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich dauertewir dauerten
du dauertestihr dauertet
er/sie/es dauertesie dauerten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gedauertwir haben gedauert
du hast gedauertihr habt gedauert
er/sie/es hat gedauertsie haben gedauert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gedauertwir hatten gedauert
du hattest gedauertihr hattet gedauert
er/sie/es hatte gedauertsie hatten gedauert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde dauernwir werden dauern
du wirst dauernihr werdet dauern
er/sie/es wird dauernsie werden dauern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du wirst gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es wird gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich dauerewir daueren
du dauerestihr daueret
er/sie/es daueresie daueren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gedauertwir haben gedauert
du habest gedauertihr habet gedauert
er/sie/es habe gedauertsie haben gedauert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde dauernwir werden dauern
du werdest dauernihr werdet dauern
er/sie/es werde dauernsie werden dauern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du werdest gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es werde gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich dauertewir dauerten
du dauertestihr dauertet
er/sie/es dauertesie dauerten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde dauernwir würden dauern
du würdest dauernihr würdet dauern
er/sie/es würde dauernsie würden dauern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gedauertwir hätten gedauert
du hättest gedauertihr hättet gedauert
er/sie/es hätte gedauertsie hätten gedauert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gedauertwir würden gedauert
du würdest gedauertihr würdet gedauert
er/sie/es würde gedauertsie würden gedauert
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du wirst gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es wird gedauertsie werden gedauert
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gedauertwir wurden gedauert
du wurdest gedauertihr wurdet gedauert
er/sie/es wurde gedauertsie wurden gedauert
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gedauertwir sind gedauert
du bist gedauertihr seid gedauert
er/sie/es ist gedauertsie sind gedauert
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gedauertwir waren gedauert
du warst gedauertihr wart gedauert
er/sie/es war gedauertsie waren gedauert
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du wirst gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es wird gedauertsie werden gedauert
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du wirst gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es wird gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du werdest gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es werde gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gedauertwir seien gedauert
du seist gedauertihr seiet gedauert
er/sie/es sei gedauertsie seien gedauert
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du werdest gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es werde gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gedauertwir werden gedauert
du werdest gedauertihr werdet gedauert
er/sie/es werde gedauertsie werden gedauert
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gedauertwir würden gedauert
du würdest gedauertihr würdet gedauert
er/sie/es würde gedauertsie würden gedauert
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gedauertwir wären gedauert
du wärst gedauertihr wärt gedauert
er/sie/es wäre gedauertsie wären gedauert
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gedauertwir würden gedauert
du würdest gedauertihr würdet gedauert
er/sie/es würde gedauertsie würden gedauert
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gedauertwir würden gedauert
du würdest gedauertihr würdet gedauert
er/sie/es würde gedauertsie würden gedauert
Imperativdauere
Partizip I (Präsens)dauernd
Partizip II (Perfekt)gedauert