without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
gesunken
part II от sinken
Examples from texts
Man sah deutlich, daß des Ordinarius Laune beträchtlich gesunken war, und daß Lüders vielleicht schon in der nächsten Stunde würde mit Nachnamen genannt werden...Настроение классного наставника явно упало; похоже, что в следующий раз Людерс будет вызван уже по фамилии...Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Die Neuwagenimporte sind um das 3,2-Fache gesunken.С этого момента импорт подержанных автомобилей сократился в тридцать раз,а новых- в 3,2 раза.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Derartige „theoretische" Überlegungen zeigen den geistigen Tiefstand, auf den die Apologeten der bürgerlichen Kultur gesunken sind.Такого рода «теоретические» измышления показывают, как низко пали апологеты буржуазной культуры.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Die Inlandsproduktion ist im ersten Halbjahr 2008 um drei Prozent gegenüber der Vorjahresperiode gesunken (Gesamtvolumen: 27,1 Millionen Tonnen).За первое полугодие 2008 года его выпуск сократился по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на три процента (общий объем-27,1 млн. тонн).© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Bruttoanlageinvestitionen sind in den ersten vier Monaten 2010 nochmals um 2,3 Prozent gesunken.Затраты на инвестиции за первые четыре месяца 2010 г. сократились еще на 2,3%.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Mehrmals schon hatte er die Grenzen von Ranavir verlassen, kaum daß Baan- Nu in den sorglosen Schlaf des Siegers gesunken war. Sieger schlafen nämlich früh ein.Не раз предпринимал он вылазки за пределы Ранавира, едва Баан-Ну засыпал безмятежным сном победителя, а победители засыпают рано.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Als mir Köhler und Bergleute endlich begegneten und ich eine fremde Aussprache hörte, wäre ich vor Entsetzen fast in Ohnmacht gesunken.А когда наконец мне встретились угольщики и рудокопы и я услыхала незнакомый говор, то чуть в обморок не упала от ужаса.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
»Zwar nicht so viel, daß man es an der Oberfläche registriert, aber doch so viel, daß die Temperatur im Schacht sinkt. Vielleicht dient der Schacht als Wärmetauscher für das Rad.«Не так много, чтобы это было заметно на поверхности, но достаточно для понижения температуры в стволе.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Er ließ sich auf den harten kalten Boden sinken und wartete darauf, daß das magenumdrehende Gefühl verging, während er sich an den Schwerkraftwechsel gewöhnte.Он сделал шаг вперед, опустился на холодный песок и переждал, пока организм придет в норму после смены гравитации.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Die Sonne begann zu sinken, und auf der andern Seite des Himmels kam bereits der Mond empor.Солнце стало спускаться, и серп луны уже поднимался в другой части неба.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Geddar ließ die Arme sinken.Геддар опустил руки.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Insbesondere sinkt die Frist für die Erteilung von Auskünften aus dem staatlichen Liegenschaftskataster von zehn auf fünf Arbeitstage ab Eingang einer entsprechenden Anfrage beim Liegenschaftsamt.Срок выдачи выписок из государственного кадастра сокращен с десяти до пяти рабочих дней со дня поступления соответствующего запроса в кадастровое ведомство.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Eine graue Staubwolke sank herab.Поднявшееся облако серой пыли рассеялось.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dies lässt sich bereits anhand der amtlichen Statistik erkennen: Von Januar bis Oktober 2008 sank die Erdölförderleistung um 0,6%, andererseits nahm die Verarbeitung im Vergleich zum Vorjahreszeitraum um 3,6% zu.Это отчетливо видно по официальным статистическим данным. С января по октябрь 2008 добыча нефти сократилась на 0,6%, переработка же, напротив, выросла по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года на 3,6%.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Sie stieß einen Schrei aus und sank in die Arme ihrer Frauen, die sich eifrig um sie bemühten.Она испустила крик и упала на руки женщин, поспешно ее окруживших.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
gesunken
part II от sinken
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
sinkende Konjunktur
понижательная конъюнктура
sinkender Preis
понижающаяся цена
sinkender Trend
понижательная тенденция
sinken lassen
опустить
sinken lassen
опускать
sinken lassen
ронять
im Preise sinken
падать в цене
sinkendes Schiff
тонущее судно
Sankt Gallen
Санкт-Галлен
Sankt Gotthard
Сен-Готард
Sankt Helena
Святой Елены
Sankt Petersburg
Санкт-Петербург
Sankt Pölten
Санкт-Пельтен
Sankt-Lorenz-Golf
залив Святого Лаврентия
Sankt-Lorenz-Strom
река Святого Лаврентия
Word forms
sinken
Verb, intransitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich sinke | wir sinken |
| du sinkst | ihr sinkt |
| er/sie/es sinkt | sie sinken |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich - | wir - |
| du - | ihr - |
| er/sie/es - | sie - |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich bin gesunken | wir sind gesunken |
| du bist gesunken | ihr seid gesunken |
| er/sie/es ist gesunken | sie sind gesunken |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich war gesunken | wir waren gesunken |
| du warst gesunken | ihr wart gesunken |
| er/sie/es war gesunken | sie waren gesunken |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde sinken | wir werden sinken |
| du wirst sinken | ihr werdet sinken |
| er/sie/es wird sinken | sie werden sinken |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gesunken | wir werden gesunken |
| du wirst gesunken | ihr werdet gesunken |
| er/sie/es wird gesunken | sie werden gesunken |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich sinke | wir sinken |
| du sinkest | ihr sinket |
| er/sie/es sinke | sie sinken |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich sei gesunken | wir seien gesunken |
| du seist gesunken | ihr seiet gesunken |
| er/sie/es sei gesunken | sie seien gesunken |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde sinken | wir werden sinken |
| du werdest sinken | ihr werdet sinken |
| er/sie/es werde sinken | sie werden sinken |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gesunken | wir werden gesunken |
| du werdest gesunken | ihr werdet gesunken |
| er/sie/es werde gesunken | sie werden gesunken |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich sank, sänke | wir sanken, sänken |
| du sankest, sankst, sänkest, sänkst | ihr sankt, sänket, sänkt |
| er/sie/es sank, sänke | sie sanken, sänken |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde sinken | wir würden sinken |
| du würdest sinken | ihr würdet sinken |
| er/sie/es würde sinken | sie würden sinken |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich wäre gesunken | wir wären gesunken |
| du wärst gesunken | ihr wärt gesunken |
| er/sie/es wäre gesunken | sie wären gesunken |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gesunken | wir würden gesunken |
| du würdest gesunken | ihr würdet gesunken |
| er/sie/es würde gesunken | sie würden gesunken |
| Imperativ | sink, sinke |
| Partizip I (Präsens) | sinkend |
| Partizip II (Perfekt) | gesunken |