about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

hektisch

  1. a

    1. торопливый, суетливый, лихорадочный

    2. мед устарев:

  2. adv торопливо, суетливо, лихорадочно

Examples from texts

„Na ja, während der letzten Stunden ging es hier ein wenig hektisch zu“, entgegnete Conway verlegen, „und Thornnastors Analysator eignet sich praktisch nur für Tralthaner. Aber ich werde sehen, was ich damit anfangen kann.“
Конвей смущенно проговорил: – Дел было по горло. Анализатор Торннастора приспособлен под пальцы тралтана, но я попробую – может быть, сумею с ним управиться.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
»Ja, sehr weit«, antwortete ich und zog mich hektisch an.
– Очень далеко, – сказал я и стал торопливо одеваться.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Es war das erste Mal, dass er mich ansprach. »Hier muss irgendwo ein Sonnenstein sein«, antwortete ich hektisch.
Он первый раз заговорил со мной, и я торопливо ответил: – Здесь должен быть Солнечный камень.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Die Fahrerei war stockend und hektisch, ich hätte für Kuppeln, Bremsen und Gasgeben drei Füße brauchen können.
Езда по городу была сплошной нервотрепкой — фокстрот для педалей сцепления, газа и тормоза; ощущалась острая нехватка третьей ноги.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Vorsicht: Keine hektischen Beruhigungsversuche.
Осторожно: не предпринимайте поспешных попыток успокоить ребенка.
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Unter dem Fahrzeug stieg und fiel das Schlängeln und Scharren segmentierter Körper in hektischer Folge, als wären die Kreaturen dort in der Dunkelheit in eine lange Debatte vertieft.
Внизу извивались и корчились сквермы, они то и дело с яростным шипением, словно о чем‑то споря друг с другом в темноте, выпрыгивали из воды и падали вновь.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Der Zug fuhr ein, und Quinn fühlte den Lärm durch seinen Körper schießen: ein zielloses, hektisches Getöse, das sich mit seinem Puls zu verbinden schien und sein Blut in rauhen Stößen pumpte.
Поезд въехал под крышу вокзала, и Куин почувствовал, как стук колес отзывается во всем его теле, как участился пульс, ударила в лицо кровь.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987

Add to my dictionary

hektisch1/2
торопливый; суетливый; лихорадочныйExamples

hektische Röte — лихорадочный румянец

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    нервный

    translation added by barbaraxdxxl@mail.ru
    1

Collocations

hektisches Arbeitstempo
изнурительный темп работы
hektisches Arbeitstempo
штурмовщина
hektisches Fieber
гектическая лихорадка
hektisches Fieber
истощающая лихорадка

Word forms

hektisch

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhektischerhektischehektischer
Genitivhektischenhektischenhektischen
Dativhektischemhektischenhektischen
Akkusativhektischenhektischenhektischen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativhektischehektischehektische
Genitivhektischerhektischenhektischen
Dativhektischerhektischenhektischen
Akkusativhektischehektischehektische
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhektischeshektischehektisches
Genitivhektischenhektischenhektischen
Dativhektischemhektischenhektischen
Akkusativhektischeshektischehektisches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhektischehektischenhektischen
Genitivhektischerhektischenhektischen
Dativhektischenhektischenhektischen
Akkusativhektischehektischenhektischen
Komparativ*hektischer
Superlativ*hektischest, *hektischeste, *hektischst, *hektischste