without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
lauern
vi (auf A)
сидеть в засаде, поджидать, подстерегать, подкарауливать
разг напряжённо [с нетерпением] ждать
Examples from texts
Ann erschauerte bei dem Gedanken, daß hinter den Büschen der schreckliche Menschenfresser lauern könnte, der einst ihre Schwester entführt hatte.Девочка дрожала от страха: ей чудилось, что за кустами прячется страшный Людоед, и он вот-вот схватит ее, как в давнее время схватил Элли.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Sie lauern einander auf, sie lauern einander Etwas ab, - das heissen sie "gute Nachbarschaft."Они подстерегают друг друга, они высматривают что-нибудь друг у друга, — это называют они «добрым соседством».Nietzsche, Friedrich / Also Sprach ZarathustraНицше, Фридрих / Так говорил ЗаратустраТак говорил ЗаратустраНицше, Фридрих© Издательство «Мысль», Москва 1990Also Sprach ZarathustraNietzsche, Friedrich© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
Der Prozeß war nichts anderes als ein großes Geschäft, wie er es schon oft mit Vorteil für die Bank abgeschlossen hatte, ein Geschäft, innerhalb dessen, wie das die Regel war, verschiedene Gefahren lauerten, die eben abgewehrt werden mußten.И весь этот процесс - просто большое дело, какие он с успехом часто вел для банка, и в этом деле, как правило, таятся всевозможные опасности - их только и надо предотвратить.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Aber sie lauert in ihm ...«Но тьма в нем осталась…Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Manche lauerten mit Netzen an den Scharten, und wenn ein Barbar erschien, ward er von den Maschen umstrickt und wie ein zappelnder Fisch gefangen.Некоторые подстерегали врагов в амбразурах с рыбацкими сетями; когда варвар подходил, он запутывался в петлях и бился, как рыба.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Knulp hatte sofort, als die unerwartete Szene drüben zu spielen begann, sein eigenes Licht ausgeblasen, um nicht gesehen zu werden, und stand nun still und lauernd aus seiner Luke gebeugt.Как только перед его глазами начала разыгрываться эта неожиданная сцена, Кнульп загасил свою лампу, чтобы его не приметили, и выжидающе притаился у окошка.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Aber niemand lauerte uns auf.Но нас никто не подкарауливал.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Aus irgendeinem Grund glaubte er felsenfest, die vier lauerten ihr auf.Почему-то он был уверен – пришли за ней.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Sie mußten über vierzig Kilometer tief ins Mondinnere vordringen, um dem dort unten lauernden Ding zu begegnen.Спуститься вниз более чем на сорок километров, чтобы оказаться один на один с засевшей там хреновиной!Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Was habe ich nicht gesehen?, wollte er wissen und hoffte dabei, die exakte Stelle zu entdecken, wo sie lauerte, sobald sie aufs Neue sprach.– Не вижу чего? – спросил он, надеясь все же обнаружить место, откуда доносился голос.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Dennoch ... eine Gefahr lag nun da ... irgendwo im Versteck ... und lauerte auf Törleß ... jeder Schritt konnte in eine Fußangel fallen, jede Nacht konnte die letzte vor Kämpfen sein.Однако... Опасность была налицо... она где-то затаилась... и поджидала Терлеса; каждый шаг мог завести в капкан, каждая ночь могла быть последней перед боями.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Es lag etwas Lauerndes und Aggressives in ihrer Haltung.В позе роботов читались настороженность и агрессивность.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
lauern - auf
подстерегать
lauern - auf
подстеречь
lauern auf
стеречь
ablauern
выжидать
ablauern
подкарауливать
auflauern
подглядывать
auflauern
поджидать
auflauern
подкарауливать
auflauern
подсматривать
auflauern
подстерегать
auflauern
караулить
auflauern -
караулить
auflauern -
подкарауливать
auflauern
подкараулить
auflauern -
подкараулить
Word forms
lauern
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich lauere | wir lauern |
| du lauerst | ihr lauert |
| er/sie/es lauert | sie lauern |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich lauerte | wir lauerten |
| du lauertest | ihr lauertet |
| er/sie/es lauerte | sie lauerten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gelauert | wir haben gelauert |
| du hast gelauert | ihr habt gelauert |
| er/sie/es hat gelauert | sie haben gelauert |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte gelauert | wir hatten gelauert |
| du hattest gelauert | ihr hattet gelauert |
| er/sie/es hatte gelauert | sie hatten gelauert |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde lauern | wir werden lauern |
| du wirst lauern | ihr werdet lauern |
| er/sie/es wird lauern | sie werden lauern |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du wirst gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es wird gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich lauere | wir laueren |
| du lauerest | ihr laueret |
| er/sie/es lauere | sie laueren |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gelauert | wir haben gelauert |
| du habest gelauert | ihr habet gelauert |
| er/sie/es habe gelauert | sie haben gelauert |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde lauern | wir werden lauern |
| du werdest lauern | ihr werdet lauern |
| er/sie/es werde lauern | sie werden lauern |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du werdest gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es werde gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich lauerte | wir lauerten |
| du lauertest | ihr lauertet |
| er/sie/es lauerte | sie lauerten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde lauern | wir würden lauern |
| du würdest lauern | ihr würdet lauern |
| er/sie/es würde lauern | sie würden lauern |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte gelauert | wir hätten gelauert |
| du hättest gelauert | ihr hättet gelauert |
| er/sie/es hätte gelauert | sie hätten gelauert |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gelauert | wir würden gelauert |
| du würdest gelauert | ihr würdet gelauert |
| er/sie/es würde gelauert | sie würden gelauert |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du wirst gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es wird gelauert | sie werden gelauert |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde gelauert | wir wurden gelauert |
| du wurdest gelauert | ihr wurdet gelauert |
| er/sie/es wurde gelauert | sie wurden gelauert |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin gelauert | wir sind gelauert |
| du bist gelauert | ihr seid gelauert |
| er/sie/es ist gelauert | sie sind gelauert |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war gelauert | wir waren gelauert |
| du warst gelauert | ihr wart gelauert |
| er/sie/es war gelauert | sie waren gelauert |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du wirst gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es wird gelauert | sie werden gelauert |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du wirst gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es wird gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du werdest gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es werde gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei gelauert | wir seien gelauert |
| du seist gelauert | ihr seiet gelauert |
| er/sie/es sei gelauert | sie seien gelauert |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du werdest gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es werde gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gelauert | wir werden gelauert |
| du werdest gelauert | ihr werdet gelauert |
| er/sie/es werde gelauert | sie werden gelauert |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gelauert | wir würden gelauert |
| du würdest gelauert | ihr würdet gelauert |
| er/sie/es würde gelauert | sie würden gelauert |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre gelauert | wir wären gelauert |
| du wärst gelauert | ihr wärt gelauert |
| er/sie/es wäre gelauert | sie wären gelauert |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gelauert | wir würden gelauert |
| du würdest gelauert | ihr würdet gelauert |
| er/sie/es würde gelauert | sie würden gelauert |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gelauert | wir würden gelauert |
| du würdest gelauert | ihr würdet gelauert |
| er/sie/es würde gelauert | sie würden gelauert |
| Imperativ | lauere |
| Partizip I (Präsens) | lauernd |
| Partizip II (Perfekt) | gelauert |