Examples from texts
„Lies doch, was schreibt er denn?" fragte neugierig Frau Anna.- Читай же, читай скорее! - Заторопила мужа миссис Анна.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
"Wieso geschäftlich?" fragt Musa neugierig.- По какому делу? - немедленно любопытствует Муза.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Würdest du das denn akzeptieren? Wenn ich dich nicht mitnehme?", fragte Martin neugierig.“А ты допускаешь, что я не возьму тебя?” – с любопытством спросил Мартин.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
ради интереса [спросить)
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-de