without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
plündern
vt
мародёрствовать
разг обворовывать, опустошать (напр холодильник)
перен совершать плагиат
уст грабить (на дороге)
Examples from texts
Da sie nicht einmal wußten, wie viele ihrer waren, dachten sie, daß einige von ihnen in der Stadt zurückgeblieben seien und sich das Vergnügen machten, einen Tempel zu plündern.Они подумали, что часть солдат, оставшись в городе (они не знали в точности, сколько их было), вздумала разграбить какой-нибудь храм.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Und nicht nur angreifen, sondern plündern, rauben, vernichten und Menschenmassen abschlachten.И не только напасть, но и грабить, разбойничать, уничтожать и совершать массовые убийства людей.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Ich sprang über das Gitter und begann einen weißen Fliederbusch zu plündern.Перескочив через решетку, я стал обрывать кусты белой сирени.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Inzwischen waren balearische Schleuderer, um gemächlicher plündern zu können, um die Ecke des Palastes gelaufen.Тем временем балеарские пращники обогнули угол дворца, чтобы удобнее было приступить к грабежу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Es wurde verboten, die Ortschaften zu plündern und Einwohner nichtpunischer Herkunft zu malträtieren.Запрещено было грабить города, мучить народы, не принадлежавшие к пунической расе.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Ich begreife, warum du soeben vom Plündern des Hauses nichts wissen wolltest!«Я понимаю, отчего ты отказался грабить дом.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Da man oft Tempel geplündert, viele Völker und manche Metzelei gesehen hatte, so war manchem nur noch der Glaube an Tod und Schicksal geblieben, und man schlief allabendlich mit der Seelenruhe wilder Tiere ein.Но, разграбив много храмов, насмотревшись на множество народов и кровопролитий, некоторые переставали верить во что-либо, кроме рока и смерти, и засыпали вечером с безмятежностью хищных животных.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ich habe alle ihre Bäume verbrannt, alle ihre Tempel geplündert, und bis zum Tod der Enkel ihrer Enkel...«Я сжег там все деревья, ограбил храмы и даже предал смерти внуков их внуков…Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dieses kleine Dorf wurde dann auch so gleich von 10 Deutschen überfallen und der kleine Laden geplündert.И эта маленькая деревня тотчас же была подвержена нападению 10 немцев, которые опустошили небольшой магазинчик.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Die Tollenonen bewegten rastlos ihre langen Arme. Die Barbaren hatten den alten Begräbnisplatz der Ureinwohner unterhalb der Totenstadt geplündert und schleuderten die Grabsteine auf die Karthager.Толленоны быстро шевелили своими длинными реями, и когда варварам удалось разрушить под катакомбами старое кладбище предков, они стали бросать в карфагенян плиты с могил.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Und anschließend plünderten sie Kuprejtschiks Wohnung."И после этого они еще обокрали квартиру Виктора Арсентьевича.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Das punische Lager, das keinen Wall hatte, wurde beim ersten Anlauf genommen und geplündert. Die Karthager wurden gegen die Tore der Stadt getrieben. Aus Furcht vor den Söldnern wollte man nicht öffnen. Der Tag brach an.Пунический лагерь, не защищенный окопами, разрушен был после первой же атаки, а карфагеняне оказались раздавленными у городских стен, так как им не хотели открывать ворот, боясь наемников.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Man plünderte sein Zelt. Nur die zum Leben unentbehrlichsten Gegenstände fand man darin, und später, bei genauerem Suchen, noch drei Bilder der Tanit und, in Affenhaut gewickelt, einen schwarzen Stein, der vom Monde heruntergefallen sein sollte.Толпа разгромила его палатку; там оказались только необходимые обиходные предметы; после более тщательного обыска нашли еще три изображения богини Танит, а также завернутый в обезьянью шкуру черный камень, упавший с луны.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Ach, Herr, sie haben alles geplündert!– Они все разграбили, господин!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
«Ich habe in meiner Verzweiflung die Schweizer Geistlichkeit ausgeplündert.В припадке отчаяния я ограбил одного швейцарского священника.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ausplündern
грабить
ausplündern
обирать
ausplündern
ограблять
ausplündern
разграблять
ausplündern
расхищать
ausplündern
хищнически вырабатывать
ausplündern
обобрать
ausplündern
ободрать
ausplündern
обчистить
ausplündern
ограбить
ausplündern
разграбить
Word forms
plündern
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich plündere | wir plündern |
| du plünderst | ihr plündert |
| er/sie/es plündert | sie plündern |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich plünderte | wir plünderten |
| du plündertest | ihr plündertet |
| er/sie/es plünderte | sie plünderten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe geplündert | wir haben geplündert |
| du hast geplündert | ihr habt geplündert |
| er/sie/es hat geplündert | sie haben geplündert |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte geplündert | wir hatten geplündert |
| du hattest geplündert | ihr hattet geplündert |
| er/sie/es hatte geplündert | sie hatten geplündert |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde plündern | wir werden plündern |
| du wirst plündern | ihr werdet plündern |
| er/sie/es wird plündern | sie werden plündern |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du wirst geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es wird geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich plündere | wir plünderen |
| du plünderest | ihr plünderet |
| er/sie/es plündere | sie plünderen |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe geplündert | wir haben geplündert |
| du habest geplündert | ihr habet geplündert |
| er/sie/es habe geplündert | sie haben geplündert |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde plündern | wir werden plündern |
| du werdest plündern | ihr werdet plündern |
| er/sie/es werde plündern | sie werden plündern |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du werdest geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es werde geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich plünderte | wir plünderten |
| du plündertest | ihr plündertet |
| er/sie/es plünderte | sie plünderten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde plündern | wir würden plündern |
| du würdest plündern | ihr würdet plündern |
| er/sie/es würde plündern | sie würden plündern |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte geplündert | wir hätten geplündert |
| du hättest geplündert | ihr hättet geplündert |
| er/sie/es hätte geplündert | sie hätten geplündert |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde geplündert | wir würden geplündert |
| du würdest geplündert | ihr würdet geplündert |
| er/sie/es würde geplündert | sie würden geplündert |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du wirst geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es wird geplündert | sie werden geplündert |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde geplündert | wir wurden geplündert |
| du wurdest geplündert | ihr wurdet geplündert |
| er/sie/es wurde geplündert | sie wurden geplündert |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin geplündert | wir sind geplündert |
| du bist geplündert | ihr seid geplündert |
| er/sie/es ist geplündert | sie sind geplündert |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war geplündert | wir waren geplündert |
| du warst geplündert | ihr wart geplündert |
| er/sie/es war geplündert | sie waren geplündert |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du wirst geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es wird geplündert | sie werden geplündert |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du wirst geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es wird geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du werdest geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es werde geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei geplündert | wir seien geplündert |
| du seist geplündert | ihr seiet geplündert |
| er/sie/es sei geplündert | sie seien geplündert |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du werdest geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es werde geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde geplündert | wir werden geplündert |
| du werdest geplündert | ihr werdet geplündert |
| er/sie/es werde geplündert | sie werden geplündert |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde geplündert | wir würden geplündert |
| du würdest geplündert | ihr würdet geplündert |
| er/sie/es würde geplündert | sie würden geplündert |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre geplündert | wir wären geplündert |
| du wärst geplündert | ihr wärt geplündert |
| er/sie/es wäre geplündert | sie wären geplündert |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde geplündert | wir würden geplündert |
| du würdest geplündert | ihr würdet geplündert |
| er/sie/es würde geplündert | sie würden geplündert |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde geplündert | wir würden geplündert |
| du würdest geplündert | ihr würdet geplündert |
| er/sie/es würde geplündert | sie würden geplündert |
| Imperativ | plündere |
| Partizip I (Präsens) | plündernd |
| Partizip II (Perfekt) | geplündert |