without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
schläfrig
a сонный; сонливый; вялый
Examples from texts
Das Gesicht des Alten wirkte ganz ruhig, ja irgendwie schläfrig.Лицо у старика было спокойное, даже какое-то сонное.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Endlich erschien die Kellnerin, dick, nicht mehr jung, schläfrig.У его столика появилась наконец и официантка, толстая, немолодая и сонная.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die Bewegung und die frische Luft betäubten sie. Dann aber ging die Sonne auf. Bald brannte sie ihr auf den Hinterkopf und machte sie schläfrig.Потом взошло солнце; оно пригревало ей затылок, и она невольно задремала.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ihre Hände in meinen Achselhöhlen wurden warm, und je wärmer ihre Hände wurden, desto schläfriger wurde ich.Ее руки у меня под мышкой совсем согрелись, и чем теплее они становились, тем больше меня клонило ко сну.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
сонный; сонливый; вялый
translation added by Иван Пушкарёв
Word forms
schläfrig
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | schläfriger | schläfrige | schläfriger |
| Genitiv | schläfrigen | schläfrigen | schläfrigen |
| Dativ | schläfrigem | schläfrigen | schläfrigen |
| Akkusativ | schläfrigen | schläfrigen | schläfrigen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | schläfrige | schläfrige | schläfrige |
| Genitiv | schläfriger | schläfrigen | schläfrigen |
| Dativ | schläfriger | schläfrigen | schläfrigen |
| Akkusativ | schläfrige | schläfrige | schläfrige |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | schläfriges | schläfrige | schläfriges |
| Genitiv | schläfrigen | schläfrigen | schläfrigen |
| Dativ | schläfrigem | schläfrigen | schläfrigen |
| Akkusativ | schläfriges | schläfrige | schläfriges |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | schläfrige | schläfrigen | schläfrigen |
| Genitiv | schläfriger | schläfrigen | schläfrigen |
| Dativ | schläfrigen | schläfrigen | schläfrigen |
| Akkusativ | schläfrige | schläfrigen | schläfrigen |
| Komparativ | *schläfriger |
| Superlativ | *schläfrigst, *schläfrigste |