about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

setzen

  1. vt

    1. сажать, усаживать (кого-л куда-л); ставить, класть, помещать (что-л куда-л)

    2. устанавливать, назначать (срок и т. п.)

    3. (auf A) делать ставку (на что-л)

    4. сажать, высаживать (растения и т. п.)

    5. полигр набирать

  2. vi (h, s)

    (über A) перепрыгнуть; перебираться (через что-л)

  3. sich setzen

    1. садиться

    2. осесть (о грунте)

    3. осаждаться

Polytechnical (De-Ru)

setzen

  1. сажать; ставить, устанавливать; класть, помещать; загружать

  2. полигр. набирать

  3. калибровать (в закрытом штампе)

  4. заневоливать (пружину)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ohne Plan und Fundament bauen wir unsere Zukunft in die Verhältnisse hinein und setzen sie der zerstörenden Wirkung der chaotischen Verschiebungen aus, die in diesen auftreten.
Без плана и фундамента строим мы наше будущее на зыбкой почве конкретных обстоятельств и подвергаем его разрушительному воздействию хаотических смещений и передвижений, характерных для этих обстоятельств.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Ein Funke genügte, um alles in Brand zu setzen und schwarze Rauchwolken aufsteigen zu lassen.
Хватило бы и крошечной искорки, чтобы огонь стремительно охватил истлевшую зелень холмов, зловонными клубами дыма коптя низкие небеса.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
„Guten Abend“, sagte K. und zeigte mit einer Hand auf einen abseits stehenden Sessel, auf den sich der Kaufmann setzen sollte, was dieser auch tat.
- Добрый вечер, - ответил К. и показал коммерсанту на стоявший поодаль стул; тот повиновался и сел.
Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / Процесс
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Sie wird befördert durch die wachsenden Kommunikationsmittel, die von der grossen Industrie erzeugt werden und die Arbeiter der verschiedenen Lokalitäten miteinander in Verbindung setzen.
Ему способствуют все растущие средства сообщения, создаваемые крупной промышленностью и устанавливающие связь между рабочими различных местностей.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Ob ich mich ein wenig setzen kann, oder glaubt ihr, es ist zu feucht?<
Может быть, мне на минутку присесть, или, по-вашему, здесь слишком сыро?
Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятого
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Andre wollten ihre Schätze vergraben oder sie im Seehandel aufs Spiel setzen.
Некоторые намеривались зарыть свои сокровища или рискнуть увезти их на кораблях.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die Backofentür
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу духового шкафа.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
"Könnten Sie sich also mit ihr in Verbindung setzen und ihr mitteilen, dass ein Herr, der vom Planeten Prärie 2 kommt, mit ihr die Frage der Korrelation zwischen der Lage der Stationen der Schließer und den alten Ruinen zu erörtern verlangt?
– Вы можете связаться с ней и сказать, что господин, прибывший с планеты Прерия-2, хочет обсудить вопрос корреляции между расположением Станций ключников и древних руин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Ein idealer Ort, um sich zur Ruhe zu setzen.
Может быть, это идеальное место, чтобы осесть – даже если выбор не продиктован необходимостью.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Sie setzen oft ihren ganzen Ehrgeiz darein, eine hochqualifizierte Wertarbeit zu leisten.
Часто они вкладывают все свое чувство в высококвалифицированный, мастерский труд.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Wenn wir beide das Geld hätten, das für die eleganten Autos, die da 'rumflitzen, noch nicht bezahlt ist, könnten wir uns bequem zur Ruhe setzen.
Если бы у нас с вами были деньги, которые еще не уплачены за все эти элегантные машины, мчащиеся мимо нас, мы могли бы с легким сердцем уйти на покой.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wie könnte er es, ein solches Wunderwerk, eine solche Anstrengung, auf ein kleines, abseitiges und immerfort weglaufendes Gestirnlein setzen?
Разве стал бы господь помещать такое дивное творение, плод таких чудотворных усилий на какую-то мелкую, побочную и все время куда-то убегающую звездочку?
Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь Галилея
Жизнь Галилея
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1963
Leben des Galilei
Brecht, Bertolt
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955
© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940
© Stefan S. Brecht, 1967
Schon in der Bibel der Nazis, in „Mein Kampf", hatte Hitler 1924 proklamiert: „Wir Nationalsozialisten... setzen dort an, wo man vor sechs Jahrhunderten endete.
Еще в 1924 году в своей книге «Моя борьба»,, ставшей библией нацизма, Гитлер заявил: «Мы, национал-социалисты... начинаем с того места, на котором остановились наши предки шесть столетий назад.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Doch Sie schlagen ihm nur den Degen aus der Hand, setzen ihm die Klinge an die Kehle und entschuldigen sich in dieser überlegenen Position dafür, daß Sie in sein Haus eingedrungen sind - und zwar nur dafür.
А вы просто выбьете у него шпагу, приставите клинок к горлу и в этой выигрышной позиции принесёте свои извинения за то, что вторглись к нему в дом, – и только за одно это.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Darüber gehen die Meinungen auseinander, ob der Türhüter mit der Ankündigung, daß er das Tor schließen wird, nur eine Antwort geben oder seine Dienstpflicht betonen oder den Mann noch im letzten Augenblick in Reue und Trauer setzen will.
Тут толкования расходятся: хочет ли привратник, сообщая о том, что он закроет врата, только дать ответ или подчеркнуть свои обязанности, или же он стремится в последнюю минуту повергнуть просителя в горесть и раскаяние.
Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / Процесс
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf

Add to my dictionary

setzen1/13
Verbсажать; усаживать; ставить; класть; помещатьExamples

ein Kind auf einen Stuhl setzen — усаживать ребёнка на стул
den Hut auf den Kopf setzen — надевать шляпу на голову

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    сидеть

    translation added by Михаил Зайцев
    0

Collocations

sich in Verbindung setzen
связаться
in Gang setzen
включить
außer Betrieb setzen
вывести из строя
vor die Tür setzen
вышвыривать
vor die Tür setzen
вышвырнуть
in Bewegung setzen
двигать
sich in Bewegung setzen
двинуться
ins Gefängnis setzen
заключить
sich setzen - an
засесть
in Bewegung setzen
зашевелить
alles aufs Spiel setzen
идти ва-банк
in Kenntnis setzen
известить
in Kenntnis setzen - von
известить
in Erstaunen setzen
изумить
in Szene setzen
инсценировать

Word forms

setzen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich setzewir setzen
du setztihr setzt
er/sie/es setztsie setzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich setztewir setzten
du setztestihr setztet
er/sie/es setztesie setzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe (bin) gesetztwir haben (sind) gesetzt
du hast (bist) gesetztihr habt (seid) gesetzt
er/sie/es hat (ist) gesetztsie haben (sind) gesetzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte (war) gesetztwir hatten (waren) gesetzt
du hattest (warst) gesetztihr hattet (wart) gesetzt
er/sie/es hatte (war) gesetztsie hatten (waren) gesetzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde setzenwir werden setzen
du wirst setzenihr werdet setzen
er/sie/es wird setzensie werden setzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du wirst gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es wird gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich setzewir setzen
du setzestihr setzet
er/sie/es setzesie setzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe (sei) gesetztwir haben (seien) gesetzt
du habest (seist) gesetztihr habet (seiet) gesetzt
er/sie/es habe (sei) gesetztsie haben (seien) gesetzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde setzenwir werden setzen
du werdest setzenihr werdet setzen
er/sie/es werde setzensie werden setzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du werdest gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es werde gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich setztewir setzten
du setztestihr setztet
er/sie/es setztesie setzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde setzenwir würden setzen
du würdest setzenihr würdet setzen
er/sie/es würde setzensie würden setzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte (wäre) gesetztwir hätten (wären) gesetzt
du hättest (wärst) gesetztihr hättet (wärt) gesetzt
er/sie/es hätte (wäre) gesetztsie hätten (wären) gesetzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gesetztwir würden gesetzt
du würdest gesetztihr würdet gesetzt
er/sie/es würde gesetztsie würden gesetzt
Imperativsetz, setze
Partizip I (Präsens)setzend
Partizip II (Perfekt)gesetzt

setzen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich setzewir setzen
du setztihr setzt
er/sie/es setztsie setzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich setztewir setzten
du setztestihr setztet
er/sie/es setztesie setzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gesetztwir haben gesetzt
du hast gesetztihr habt gesetzt
er/sie/es hat gesetztsie haben gesetzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gesetztwir hatten gesetzt
du hattest gesetztihr hattet gesetzt
er/sie/es hatte gesetztsie hatten gesetzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde setzenwir werden setzen
du wirst setzenihr werdet setzen
er/sie/es wird setzensie werden setzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du wirst gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es wird gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich setzewir setzen
du setzestihr setzet
er/sie/es setzesie setzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gesetztwir haben gesetzt
du habest gesetztihr habet gesetzt
er/sie/es habe gesetztsie haben gesetzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde setzenwir werden setzen
du werdest setzenihr werdet setzen
er/sie/es werde setzensie werden setzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du werdest gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es werde gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich setztewir setzten
du setztestihr setztet
er/sie/es setztesie setzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde setzenwir würden setzen
du würdest setzenihr würdet setzen
er/sie/es würde setzensie würden setzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gesetztwir hätten gesetzt
du hättest gesetztihr hättet gesetzt
er/sie/es hätte gesetztsie hätten gesetzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gesetztwir würden gesetzt
du würdest gesetztihr würdet gesetzt
er/sie/es würde gesetztsie würden gesetzt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du wirst gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es wird gesetztsie werden gesetzt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gesetztwir wurden gesetzt
du wurdest gesetztihr wurdet gesetzt
er/sie/es wurde gesetztsie wurden gesetzt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gesetztwir sind gesetzt
du bist gesetztihr seid gesetzt
er/sie/es ist gesetztsie sind gesetzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gesetztwir waren gesetzt
du warst gesetztihr wart gesetzt
er/sie/es war gesetztsie waren gesetzt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du wirst gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es wird gesetztsie werden gesetzt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du wirst gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es wird gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du werdest gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es werde gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gesetztwir seien gesetzt
du seist gesetztihr seiet gesetzt
er/sie/es sei gesetztsie seien gesetzt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du werdest gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es werde gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gesetztwir werden gesetzt
du werdest gesetztihr werdet gesetzt
er/sie/es werde gesetztsie werden gesetzt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gesetztwir würden gesetzt
du würdest gesetztihr würdet gesetzt
er/sie/es würde gesetztsie würden gesetzt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gesetztwir wären gesetzt
du wärst gesetztihr wärt gesetzt
er/sie/es wäre gesetztsie wären gesetzt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gesetztwir würden gesetzt
du würdest gesetztihr würdet gesetzt
er/sie/es würde gesetztsie würden gesetzt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gesetztwir würden gesetzt
du würdest gesetztihr würdet gesetzt
er/sie/es würde gesetztsie würden gesetzt
Imperativsetz, setze
Partizip I (Präsens)setzend
Partizip II (Perfekt)gesetzt