Examples from texts
Ich glaub’s zwar zu wissen, Blutgruppe Null, Rhesusfaktor negativ, aber sicher ist sicher.«— Я догадываюсь, что это нулевая группа, резус отрицательный, но мало ли…Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Als Hilfsmittel ist er sicher sinnvoll, aber nicht als Dauereinrichtung.Как вспомогательное средство он, конечно, является целесообразным, но держать в нем ребенка постоянно нельзя.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
„Freund Conway“, meldete sich der Empath, „ich hab mit dieser Mitteilung gewartet, bis ich mir meiner Empfindungen absolut sicher war, aber jetzt kann es keinen Zweifel mehr geben.– Друг Конвей, – сказал эмпат, – я не хотел торопиться с этим сообщением, поскольку не был уверен в своих ощущениях, но теперь в этом нет сомнения.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Aber sicher ist, dass sich aus dem privaten Versicherungsgeschäft bis hin zu privaten Arztpraxen ein ganz neuer großer Markt entwickeln wird.Но совершенно ясно, что частное страхование, а затем и частная медицинская практика образуют новый обширный рынок.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Aber ich bin sicher, dass viele Menschen auf der Welt, also auch in Aserbaidschan oder Deutschland ebenso denken.Однако я уверен, что многие люди в мире, в том числе в Азербайджане и в Германии думают также, как и я.© Fuhrmann, Wilfried; Gedanken zur Individuellen Integrität und Verantwortung; Juli 2007http://essadbey.de/ 23.04.2011
Aber ich war mir sicher, dass es kein Traum war.Но я был уверен, что не сплю.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Ich mußte eine ganze Weile auf sie warten, fühlte mich aber ihres Kommens sicher und war nicht mehr erregt.Ждать мне пришлось довольно долго, но я был уверен, что она придет, и уже не волновался.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
„In dem Falle wärst du sicher. Normalerweise, Leyta. Aber da gibt es etwas, das alles andere verblassen läßt. . .— Ты была бы в безопасности, Лейта, если бы не одно... И ЭТО перекрывает все остальное...Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
конечно / разумеется, но
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru