Examples from texts
Wie ein auf dem libyschen Sande vor Anker gegangenes Schiff hielt es sich nur durch unermüdliche Arbeit.Точно огромная галера, бросившая якорь в ливийских песках, Карфаген держался благодаря труду.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wir gingen mit Karl vor Anker.Мы поставили «Карла» на якорь.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
бросить якорь
В повседневной речи в переносном значении: селиться, обосноваться; открыть филиал или отделение
2 В прямом смысле
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru