Examples from texts
Any file/folder in the USER and FLOPPY DISK sections can be moved, using the cut-and-paste operation described below.Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen USER und FLOPPY DISK kann mit den folgend beschriebenen Funktionen "Cut" (Ausschneiden) und "Paste" (Einfugen) verschoben werden.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Each day that the Daily Impedance remains below the Reference Impedance, the difference between the Daily and Reference Impedance values is added to the OptiVol Fluid Index.An jedem Tag, an dem die Tagesimpedanz unter der Referenzimpedanz bleibt, wird die Differenz zwischen der Tages- und der Referenzimpedanz zum OptiVol Flüssigkeitsindex hinzu addiert.© Medtronic, Inc. 2008http://medtronic.com 28.11.2010© Medtronic, Inc. 2008http://medtronic.com 28.11.2010
Enter the conditions for the search (see below), then start search by using [START SEARCH] button.Tragen Sie die Kriterien für die Suche ein (siehe unten), und starten Sie anschließend die Suche mit der Taste [START SEARCH].© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Emselex is not recommended for use in children below 18 years of age due to a lack of data on safety and efficacy .Emselex wird nicht empfohlen für die Anwendung bei Kindern unter 18 Jahren aufgrund des Fehlens von Daten zur Unbedenklichkeit und Wirksamkeit .© OPUS 2010
Press and hold PRESET ON/OFF and use the UP/DOWN arrows to select "Fr" as displayed below.Drücken und halten Sie die Preset On/Off-Taste und verwenden Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltaste, um die unten abgebildete Anzeige «Fr» auszuwählen.http://www.tcelectronic.com 3/2/2012http://www.tcelectronic.com 3/2/2012
There were no differences in the nature of adverse events between treatment groups regardless of whether patients were aged below or above 80 at inclusion .Die Art der Nebenwirkungen unterschied sich nicht innerhalb der Behandlungsgruppen , unabhängig davon , ob die Patientinnen unter oder über 80 Jahre bei Einschluss in die Studie waren .© OPUS 2010
In clinical trials few patients had platelet counts below the lower limit of the normal laboratory range.In den klinischen Studien hatten wenige Patienten Blutplättchenzahlen unterhalb des Normalbereiches.© OPUS 2010
Reported adverse reactions are listed below, by system organ class and by frequency.Die gemeldeten Nebenwirkungen sind unten nach Systemorganklasse und Häufigkeit aufgeführt.
The present procedure concerns the provisions detailed below.Dieses Verfahren bezieht sich auf folgende Bestimmungen:© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 22.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 22.04.2011
The trigger prices below which an additional duty may be imposed shall be those forwarded by the Community to the World Trade Organization.Die Preise, deren Unterschreitung die Erhebung eines zusätzlichen Einfuhrzolls auslösen können, werden der Welthandelsorganisation von der Gemeinschaft übermittelt.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The average yields were 11.8 percent below the previous year's level.Die Durchschnittserlöse lagen um 11,8 Prozent unter Vorjahresniveau.http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/26/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 5/26/2012
This Standard deals only with those related party relationships described in (a) to (e) below:Dieser Standard ist nur auf solche Beziehungen zu nahe stehenden Unternehmen und Personen anzuwenden, wie sie in (a) bis (e) im Folgenden beschrieben sind:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Except concerning the mobile telecommunications services, the parties' market shares on the described segments are currently negligible (below 1 % in 1997).Außer beim Mobilfunk sind die Marktanteile der Vertragsparteien auf den beschriebenen Teilmärkten gegenwärtig äußerst gering (weniger als 1 % im Jahr 1997).© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011
The usual dose is one drop of LUMIGAN in each eye that needs treatment , once every day , in the evening , following the instructions for use below .Falls vom Arzt nicht anders verordnet , ist die übliche Dosis einmal täglich abends ein Tropfen LUMIGAN in jedes zu behandelnde Auge .
Described below under serious adverse reactions 5 reported during the post-marketing period .Siehe Beschreibung unter Schwerwiegende Nebenwirkungen seit Markteinführung im Anschluss an diese Tabelle .© OPUS 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
внизу,ниже,под
translation added by Zoya Smirnova
Collocations
below par
unter pari
see below
siehe unten
view from below
Untersicht
below zero
unter Null
bounded below
nach unten beschränkt
stated below
untenstehend
dropping below the minimum height
Unterschreiten der Mindesthöhe
below average
unterdurchschnittlich
as below
wie nachstehend
as per statement below
wie unten näher erklärt
below capacity
unter der Kapazität
below floor
unter Flur
below price
unter Preis
below stairs
unten
below the line
unter dem Strich