Examples from texts
In the dark, she fumbles for a dishtowel with which to clean up the spilled coffee and barks her shin on a footstool.Im Dunkeln sucht sie nach einem Geschirrtuch, mit dem sie den verschütteten Kaffee aufwischen kann, und stößt sich das Schienbein an einem Schemel.King, Stephen / Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen / Cycle of the WerewolfCycle of the WerewolfKing, Stephen© Stephen King, 1983Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen© 1983 by Stephen King
I suspect you will wish to get dressed, clean up first."Ich denke, Sie werden sich vorher anziehen und säubern wollen.«Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
The Austrian authorities ordered Kieba as early as 9 August 1991 to clean up the contaminated landfill site.Die österreichischen Behörden forderten Kieba bereits am 9. August 1991 auf, die kontaminierte Deponie zu sanieren.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011
However, an enterprise does not anticipate the development of a completely new technology for cleaning up unless it is supported by sufficient objective evidence.Ein Unternehmen trifft jedoch keine Annahmen hinsichtlich der Entwicklung einer vollständig neuen Technologie für Aufräumarbeiten, wenn dies nicht durch ausreichend objektive substanzielle Hinweise gestützt wird.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
chemical and biological resources for combating pollution at sea and cleaning up coasts, as well as on the specialist staff that will utilise these resources,chemische und biologische Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung und zur Reinigung der Küsten sowie Angaben zum Fachpersonal für den Einsatz dieser Mittel,© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011
“Ready as I'll ever be,” Kaye said, and took a deep breath. She looked around the lab to see if there was anything that could be put away or cleaned up."Bereiter geht's nicht", erwiderte Kaye, holte tief Luft und blickte sich im Labor um, weil sie sehen wollte, ob es noch irgendetwas wegzuräumen oder zu reinigen gab.Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-KinderDie Darwin-KinderBear, Greg© 2003 Greg Bear© Elsevier GmbH, MünchenDarwin's ChildrenBear, Greg© 2003 by Greg Bear
He cleaned up both elbows before placing a plaster on them.« Er reinigte beide Ellbogen und legte anschließend ein Pflaster auf.Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
cleaning up groundwater used to supply drinking water to the municipality of Albufeira.Reinigung des Grundwassers, aus dem die Bevölkerung des Bezirks Albufeira generell versorgt wird.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011
For it had been Frankie, on his knees, who'd cleaned up that mess when he'd come back from work.Denn Frankie hatte in den frühen Morgenstunden die Scherben weggeräumt, als er von der Arbeit gekommen war.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
With the congestion at the airport it is not possible to open up fully the cleaning and aircraft services without increasing the difficulties inherent in the extra traffic and parking on the tarmac.Angesichts der räumlichen Enge auf dem Flughafen können diese Dienste in der Tat nicht völlig für den Wettbewerb geöffnet werden, ohne die bereits vorhandenen Probleme im Verkehr und beim Abstellen auf dem Vorfeld noch zu verschärfen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!