Examples from texts
In order to compare our profitability with that of our competitors as accurately as possible, the provision reversals must, however, again be included.Um die Profitabilität mit unseren Wettbewerbern aussagekräftig zu vergleichen, müssen die Rückstellungsauflösungen jedoch wieder einbezogen werden.
Here too it is not possible to compare the figures.Auch hier ist ein Vergleich der ausgewiesenen Zahlen nicht möglich.
It is perhaps a little difficult to compare physical with social experiences, but I think that such a breakdown may be quite as startling as any that might occur in the social realm.Es ist vielleicht etwas schwierig, naturhafte mit sozialen Erlebnissen zu vergleichen, aber meiner Ansicht nach kann ein Bruch in der natürlichen Umwelt genauso aufwühlend wirken wie jede soziale Veränderung.Popper, Karl Raimund / The Poverty of HistoricismPopper, Karl Raimund / Das Elend des HistorizismusDas Elend des HistorizismusPopper, Karl Raimund© Karl R. Popper 1960/1987© fur diese Ausgabe: Mohr Siebeck in Tubingen 2003.The Poverty of HistoricismPopper, Karl Raimund© 1957, 1960, 1961 Karl Popper© 2002 The Estate of Karl Popper
In order to compare the two images, the camera's movements need to be known in order to proceed as if they had been the same by repositioning the images.Um also zwei Bilder vergleichen zu können, muss man die Kamerabewegung kennen und so tun, als ob die zwei Bilder gleich wären, indem diese neu positioniert werden.
For example, it may be interesting to compare the quality of life of breast cancer patients with women of the same age without cancer.So interessiert beispielsweise die Lebensqualität von Brustkrebspatientinnen im Vergleich zu Frauen gleichen Alters ohne Krebs.
The revision is aimed at improving the users' ability to analyze and compare the information given in financial statements.Ziel der Änderungen ist es, die Analyse und Vergleichbarkeit von Abschlüssen zu vereinfachen.
But he had no cause to compare himself to the alien marauders.Aber es gab keinen Grund für ihn, sich mit den fremden Angreifern zu vergleichen.Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
This means that the host Member State must compare the training he has received in his Member State of origin or the Member State from which he comes with its own training conditions for the same speciality.Dabei vergleicht der Aufnahmestaat die im Heimat- oder Herkunftsstaat absolvierte Ausbildung mit den eigenen Anforderungen für die Weiterbildung in dem betreffenden Fachgebiet.
This needs to be extended and standardised to create a representative baseline in the medium term that will allow us to compare the intended learning outcomes of classic POL with our Virtual POL.Diese muss ausgeweitet und standardisiert werden, um so mittelfristig eine repräsentative Ausgangsbasis zu schaffen, die es uns ermöglicht, die intendierten Lernergebnisse des klassischen POL mit unserem virtuellen POL zu vergleichen.
This is surprising in view of a distribution volume of some 5 liters and monophasic elimination (compare product information).Dies überrascht angesichts eines Verteilungsvolumens von ungefähr 5 Litern und monophasischer Elimination (vergleiche Fachinformation).
Participants should learn to analyse a topic, to research and evaluate the literature and eventually to compare, select and implement solutions.Die Teilnehmenden sollen lernen, ein Thema zu analysieren, nach Literatur zu recherchieren, diese auszuwerten und schließlich Lösungen zu vergleichen, auszuwählen und umzusetzen.
I ask you to tell me candidly, can Princess Pirlipat, princess though she be, compare for a moment with Miss Stahlbaum here in beauty, in goodness, in virtues of every kind?Oh! dieser Demoiselle Stahlbaum! gleicht ihr wohl Pirlipat, obschon sie eine geborne Prinzessin ist, an Schönheit, Güte und Tugend? - Nein, sag ich, nein!«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The Central Unit shall not compare data transmitted to it pursuant to Article 8(2) with any data previously recorded in the central database, nor with data subsequently transmitted to the Central Unit pursuant to Article 8(2).Die Zentraleinheit darf ihr gemäß Artikel 8 Absatz 2 übermittelte Daten weder mit zuvor in der zentralen Datenbank gespeicherten Daten noch mit Daten vergleichen, die der Zentraleinheit in der Folge gemäß Artikel 8 Absatz 2 übermittelt werden.
How does the timetable compare with 1997 for the same actions?Wie sieht dieser Zeitplan gegenüber dem entsprechenden Zeitplan für 1997 aus?
encouraging the uptake of eco-labels and other forms of environmental information and labelling that allow consumers to compare environmental performance between products of the same type;die Förderung des Einsatzes von Umweltzeichen und anderen Formen der umweltbezogenen Information und Etikettierung, die es dem Verbraucher ermöglichen, die Umwelteigenschaften gleichartiger Produkte zu vergleichen;
Add to my dictionaryNot found
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
im Vergleich zu
comparing element for digital quantities
Vergleichsglied für digitale Größen
|Present Participle (Participle I)||comparing|
|Past Participle (Participle II)||compared|
|Present Indefinite, Active Voice|
|I compare||we compare|
|you compare||you compare|
|he/she/it compares||they compare|
|Present Continuous, Active Voice|
|I am comparing||we are comparing|
|you are comparing||you are comparing|
|he/she/it is comparing||they are comparing|
|Present Perfect, Active Voice|
|I have compared||we have compared|
|you have compared||you have compared|
|he/she/it has compared||they have compared|
|Present Perfect Continuous, Active Voice|
|I have been comparing||we have been comparing|
|you have been comparing||you have been comparing|
|he/she/it has been comparing||they have been comparing|
|Past Indefinite, Active Voice|
|I compared||we compared|
|you compared||you compared|
|he/she/it compared||they compared|
|Past Continuous, Active Voice|
|I was comparing||we were comparing|
|you were comparing||you were comparing|
|he/she/it was comparing||they were comparing|
|Past Perfect, Active Voice|
|I had compared||we had compared|
|you had compared||you had compared|
|he/she/it had compared||they had compared|
|Past Perfect Continuous, Active Voice|
|I had been comparing||we had been comparing|
|you had been comparing||you had been comparing|
|he/she/it had been comparing||they had been comparing|
|Future Indefinite, Active Voice|
|I shall/will compare||we shall/will compare|
|you will compare||you will compare|
|he/she/it will compare||they will compare|
|Future Continuous, Active Voice|
|I shall/will be comparing||we shall/will be comparing|
|you will be comparing||you will be comparing|
|he/she/it will be comparing||they will be comparing|
|Future Perfect, Active Voice|
|I shall/will have compared||we shall/will have compared|
|you will have compared||you will have compared|
|he/she/it will have compared||they will have compared|
|Future Perfect Continuous, Active Voice|
|I shall/will have been comparing||we shall/will have been comparing|
|you will have been comparing||you will have been comparing|
|he/she/it will have been comparing||they will have been comparing|
|Future in the Past Indefinite, Active Voice|
|I should/would compare||we should/would compare|
|you would compare||you would compare|
|he/she/it would compare||they would compare|
|Future in the Past Continuous, Active Voice|
|I should/would be comparing||we should/would be comparing|
|you would be comparing||you would be comparing|
|he/she/it would be comparing||they would be comparing|
|Future in the Past Perfect, Active Voice|
|I should/would have compared||we should/would have compared|
|you would have compared||you would have compared|
|he/she/it would have compared||they would have compared|
|Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice|
|I should/would have been comparing||we should/would have been comparing|
|you would have been comparing||you would have been comparing|
|he/she/it would have been comparing||they would have been comparing|
|Present Indefinite, Passive Voice|
|I am compared||we are compared|
|you are compared||you are compared|
|he/she/it is compared||they are compared|
|Present Continuous, Passive Voice|
|I am being compared||we are being compared|
|you are being compared||you are being compared|
|he/she/it is being compared||they are being compared|
|Present Perfect, Passive Voice|
|I have been compared||we have been compared|
|you have been compared||you have been compared|
|he/she/it has been compared||they have been compared|
|Past Indefinite, Passive Voice|
|I was compared||we were compared|
|you were compared||you were compared|
|he/she/it was compared||they were compared|
|Past Continuous, Passive Voice|
|I was being compared||we were being compared|
|you were being compared||you were being compared|
|he/she/it was being compared||they were being compared|
|Past Perfect, Passive Voice|
|I had been compared||we had been compared|
|you had been compared||you had been compared|
|he/she/it had been compared||they had been compared|
|Future Indefinite, Passive Voice|
|I shall/will be compared||we shall/will be compared|
|you will be compared||you will be compared|
|he/she/it will be compared||they will be compared|
|Future Perfect, Passive Voice|
|I shall/will have been compared||we shall/will have been compared|
|you will have been compared||you will have been compared|
|he/she/it will have been compared||they will have been compared|
Translate compare to: SpanishFrenchPortugueseItalianChineseDanishGreekFinnishHungarianDutchNorwegianPolishRussianTurkishUkrainianKazakhTatarLatin