Examples from texts
With this cry died Dame Mouseyrinks, and her body was carried out by the Court Stovelighter.Mit diesem Schrei starb Frau Mauserinks und wurde von dem königlichen Ofenheizer fortgebracht.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Pauline burst out laughing again. But a bitter frost seemed to go through my veins and marrow, and a voice within me seemed to cry, Wretched, shallow, disgusting dress-worshipper!Pauline lachte aufs neue, aber mir fröstelte es eiskalt durch Mark und Glieder, ein Glutstrom folgte, und es war, als riefe es im Innern: Alberne törichte, widrige Putznärrin!Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The cry that followed his birth, the cry with which he had brought himself to people’s attention and his mother to the gallows, was not an instinctive cry for sympathy and love.Der Schrei nach seiner Geburt, der Schrei unter dem Schlachttisch hervor, mit dem er sich in Erinnerung und seine Mutter aufs Schafott gebracht hatte, war kein instinktiver Schrei nach Mitleid und Liebe gewesen.Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AG
People were hurrying up and down in the house; doors kept opening and shutting. I grew terribly frightened, and began to cry.Man rannte im Hause umher, Türen wurden auf- und zugeschlagen, mir wurde unbeschreiblich bange, laut fing ich an zu weinen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Sparrow gave an animal cry.Sie stieß einen Laut aus, der wie der Schrei eines Tieres klang.Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die BettlerköniginDie BettlerköniginAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1984 by Lloyd AlexanderBeggar QueenAlexander, Lloyd© 1984 by Lloyd Alexander
The people came running up ; but the terrible cry ' The plague ! the plague!' broke out, and they all went scattering away in every direction.Das Volk rannte zusammen, aber sowie der fürchterliche Ruf: Die Pest- die Pest , erscholl, stäubte alles voll Entsetzen auseinander.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Victory over Cabbarus--- I'll be the first to cry 'Bravo.'Sieg über Cabbarus - ich werde der erste sein, der >Bravo!< schreit.Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die BettlerköniginDie BettlerköniginAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1984 by Lloyd AlexanderBeggar QueenAlexander, Lloyd© 1984 by Lloyd Alexander
Felix wanted to have a closer look at the boy's pretty sabre, and put out his hand to it, but the youngster began to cry, " My sabre, my sabre, he's going to take my sabre! " and ran to the thin man, behind whom he hid himself.Felix wollte auch nur des Knaben schönen Säbel ein bißchen näher besehen und faßte darnach, aber der Junge fing an zu schreien: »Mein Säbel, mein Säbel, er will mir den Säbel nehmen«, und lief zum hagern Mann, hinter den er sich versteckte.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Nietzsche's call for the transvaluation of all values, his cry to unleash the instincts, his belief in barbarity as a savior were all examples.Nietzsches Ruf nach einer Umwertung aller Werte, sein Schrei nach einer Freisetzung der Instinkte, sein Glaube an die Barbarei als Rettung erschienen ihm als redende Beispiele.Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die DeutschenNietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartThe Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California
"No, cry pardon. . . no.»Nein, erflehe Verzeihung. .. nein.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Marie began to cry bitterly, and wrapped the wounded Nutcracker quickly up in her little pocket-handkerchief.Marie fing an heftig zu weinen, und wickelte den kranken Nußknacker schnell in ihr kleines Taschentuch ein.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
For sheer love of whiskey, he began to cry.Er fand das von dem Whiskey so lieb, daß ihm die Tränen kamen.Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Give me hold of her! Christlieb sorrowfully complied, and could scarcely restrain a cry of " Oh, oh! " as he chucked the doll, without more ado, into the pond.Christlieb reichte die verunstaltete Puppe traurig dem Bruder hin und konnte sich eines lauten Schreies: »Ach ach!« nicht enthalten, als der sie ohne weiteres fortschleuderte in den Teich.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
If you were to see a cat eating a young bird I expect you'd cry, wouldn't you?Wenn du sehen müsstest, wie eine Katze einen jungen Vogel frisst, würdest du vermutlich weinen, nicht wahr?Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Ulla threw herself into Elis's arms with a great cry, and called him by thefondest names, and Pehrson said to him."' You foolish fellow!Ulla stürzte mit einem lauten Schrei dem Elis an die Brust, und nannte ihn mit den süßesten Namen. Aber Pehrson Dahlsjö sprach zu Elis: »Du TorHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
cry for help
Hilferuf
tin cry
Zinngeschrei
cry wolf
falschen Alarm geben
raise a hue and cry
Geschrei erheben
hue and cry
Geschrei und Gezeter
hue and cry
Gezeter
battle cry
Kampfruf
cry of love
Liebesschrei
cry of pleasure
Lustschrei
rallying cry
Parole
cry of pain
Schmerzensschrei
cry of dismay
Schreckensschrei
don't cry
weine nicht
a far cry from
etwas ganz anderes als
cry of joy
Freudenschrei
Word forms
cry
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | cried |
Imperative | cry |
Present Participle (Participle I) | crying |
Past Participle (Participle II) | cried |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I cry | we cry |
you cry | you cry |
he/she/it cries | they cry |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am crying | we are crying |
you are crying | you are crying |
he/she/it is crying | they are crying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have cried | we have cried |
you have cried | you have cried |
he/she/it has cried | they have cried |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been crying | we have been crying |
you have been crying | you have been crying |
he/she/it has been crying | they have been crying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I cried | we cried |
you cried | you cried |
he/she/it cried | they cried |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was crying | we were crying |
you were crying | you were crying |
he/she/it was crying | they were crying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had cried | we had cried |
you had cried | you had cried |
he/she/it had cried | they had cried |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been crying | we had been crying |
you had been crying | you had been crying |
he/she/it had been crying | they had been crying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will cry | we shall/will cry |
you will cry | you will cry |
he/she/it will cry | they will cry |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be crying | we shall/will be crying |
you will be crying | you will be crying |
he/she/it will be crying | they will be crying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have cried | we shall/will have cried |
you will have cried | you will have cried |
he/she/it will have cried | they will have cried |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been crying | we shall/will have been crying |
you will have been crying | you will have been crying |
he/she/it will have been crying | they will have been crying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would cry | we should/would cry |
you would cry | you would cry |
he/she/it would cry | they would cry |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be crying | we should/would be crying |
you would be crying | you would be crying |
he/she/it would be crying | they would be crying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have cried | we should/would have cried |
you would have cried | you would have cried |
he/she/it would have cried | they would have cried |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been crying | we should/would have been crying |
you would have been crying | you would have been crying |
he/she/it would have been crying | they would have been crying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am cried | we are cried |
you are cried | you are cried |
he/she/it is cried | they are cried |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being cried | we are being cried |
you are being cried | you are being cried |
he/she/it is being cried | they are being cried |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been cried | we have been cried |
you have been cried | you have been cried |
he/she/it has been cried | they have been cried |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was cried | we were cried |
you were cried | you were cried |
he/she/it was cried | they were cried |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being cried | we were being cried |
you were being cried | you were being cried |
he/she/it was being cried | they were being cried |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been cried | we had been cried |
you had been cried | you had been cried |
he/she/it had been cried | they had been cried |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be cried | we shall/will be cried |
you will be cried | you will be cried |
he/she/it will be cried | they will be cried |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been cried | we shall/will have been cried |
you will have been cried | you will have been cried |
he/she/it will have been cried | they will have been cried |
cry
noun
Singular | Plural | |
Common case | cry | cries |
Possessive case | cry's | cries' |