about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

For the electronic evaluation of the exams, an insignificant discrepancy of about 234 Concurs, depending of the number of exam papers.
Für die elektronische Auswertung der Prüfung entsteht eine unwesentliche Abweichung in Abhängigkeit von der Anzahl an Prüfungsbögen in Höhe von etwa € 234,-.
The growers concerned shall be granted a period of grace of up to three months, at the Member State's discretion, in which to provide justifications for the discrepancy or, when first informed thereof, to amend their declarations.
Dem Betreffenden wird eine von dem Mitgliedstaat festzusetzende Frist von höchstens drei Monaten gewährt, um die notifizierten Diskrepanzen zu begründen oder im Fall einer erstmals notifizierten Diskrepanz seine Anbaumeldung zu ändern.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Mr Blokland, before the vote on am. 12, noted a discrepancy between the English and Dutch versions of the amendment, which should be based on the Dutch version.
Herr Blokland weist vor der Abstimmung über Änd. 12 auf einen Fehler in der englischen Fassung hin und verweist auf die korrekte niederländische Fassung.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In the cases referred to in the first subparagraph, the declarant shall immediately inform the customs office where the declaration is lodged of any discrepancy found between the goods in question and the existing particulars.
In den vorgenannten Fällen hat der Beteiligte der Zollstelle alle von ihm festgestellten Unterschiede zwischen den betreffenden Waren und den vorhandenen Angaben umgehend mitzuteilen.
This discrepancy in the quality of practical clinical teaching may have influenced the students to positively evaluate the block work placement.
Diese Diskrepanz in der Qualität des klinisch-praktischen Unterrichts könnte die Evaluation des Blockpraktikums durch die Studierenden im Sinne einer zu positiven Bewertung beeinflusst haben.
©2010 Schauseil-Zipf et al.
If the transfer conditions in an REV message are found to be non-standard, there is a discrepancy between the filters in the two systems.
Erweisen sich die Übergabebedingungen in einer REV-Meldung als nicht normgerecht, liegt eine Diskrepanz zwischen den Filtern beider Systeme vor.
No aid shall be granted if the discrepancy between the quantities accepted for processing and the quantities contracted for is equal to or more than 50 % of the quantities contracted for.
Keine Beihilfe wird gewährt, wenn die Unterschreitung bei der zur Verarbeitung übernommenen Menge sich auf 50 % der Vertragsmenge oder mehr beläuft.
to the data determined in accordance with paragraph 1, where the olive grower has failed to reply within the period of grace allowed on notification of a discrepancy,
die gemäß Absatz 1 ermittelten Daten, falls der Olivenbauer nicht innerhalb der ihm in der Notifizierung der Diskrepanz gesetzten Frist geantwortet hat;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In this context, it pointed out that the Community industry had a joint venture with a company located in China and that this might also explain the above discrepancy.
In diesem Zusammenhang wies er auch auf ein Jointventures des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft mit einem in China angesiedelten Unternehmen hin. Die Differenz sei möglicherweise auch dadurch zu erklären.
Correct the discrepancy by opening the object's dialog or accessing the object's tag information.
Korrigieren Sie die Unstimmigkeit durch Öffnen des Objekt-Dialoges oder durch Zugreifen auf die Tag Informationen des Objektes.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
The concerns rose referred to discrepancies in comparison to the reference products on posology triple therapy for H. pylori eradication and indication of the 15 mg dosage form .
Die vorgebrachten Bedenken bezogen sich auf Diskrepanzen im Vergleich zu den Referenzprodukten hinsichtlich der Dosierung der Tripletherapie zur H. pylori-Eradikation und der Indikation der 15 mg-Dosierungsform .
Wage settlement discrepancies have gradually diminished for the countries covered in the diagram — mainly EU countries — until very small variations remain in the 1990s.
Für die in dem Schaubild erfaßten Staaten, hauptsächlich EU-Mitgliedstaaten, verringerten sich die Unterschiede bei den Lohnsteigerungen mit der Zeit so stark, daß sie für die neunziger Jahre nur sehr geringe Abweichungen aufweisen.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
As the discrepancies were not material, the year-ago figures have not been adjusted.
Die Vorjahreszahlen haben wir aus Wesentlichkeitsgründen nicht angepasst.
What facilities does the Commission have in place to monitor these discrepancies?
Über welche Möglichkeiten verfugt die Kommission, um diese Gefalle genau zu beobachten?
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
In order to avoid discrepancies and in line with both the recommendations of the IMF and Eurostat/ OECD guidelines, direct investment relationships are recorded using the 'directional' principle.
Zur Vermeidung von Diskrepanzen und nach Maßgabe der Empfehlungen des IWF und der Richtlinien von Eurostat/der OECD ist für die Darstellung der Direktinvestitionsbeziehungen das Eigenkapitalverhältnis („directional principle") maßgeblich.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

discrepancy in weight
Gewichtsabweichung
any discrepancies in the documents
etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten

Word forms

discrepancy

noun
SingularPlural
Common casediscrepancydiscrepancies
Possessive casediscrepancy'sdiscrepancies'