Examples from texts
As soon as his breath sounded peaceful and regular, Elinor took off the stupid dress, got into her own clothes, combed her tousled hair, and wrote him a note.Sobald sein Atem ruhig und gleichmäßig klang, zog Elinor das dumme Kleid aus, schlüpfte in ihre eigenen Sachen, kämmte sich das zerzauste Haar und schrieb ihm einen Zettel.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Adam looked back up towards the front door of the Embassy and at the top of the steps he saw a massive man, medals stretching across his formal dress jacket, shaking hands with each of his departing guests.Er blickte zur Eingangstür der Botschaft: Auf der obersten Stufe stand ein kräftig gebauter Mann, der ganze Reihen von Orden quer über die Jacke seiner Galauniform trug.Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
Pauline burst out laughing again. But a bitter frost seemed to go through my veins and marrow, and a voice within me seemed to cry, Wretched, shallow, disgusting dress-worshipper!Pauline lachte aufs neue, aber mir fröstelte es eiskalt durch Mark und Glieder, ein Glutstrom folgte, und es war, als riefe es im Innern: Alberne törichte, widrige Putznärrin!Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
They dressed in much the same style as of old, and had all their former ways: that's to say, their dress and manners were fourteen years younger than themselves.Beide gingen ziemlich bunt gekleidet, und ihr ganzer Anstand war wie sonst, also vierzehn Jahre jünger als sie selbst.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Who's going to recognize me in this unspeakable dress?"Wer soll mich schon erkennen in diesem unsäglichen Kleid?«Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Never mind the thickets, children ; let them lisp and whisper; look at us—listen to us. We love you so, and we dress ourselves out, day by day, in the loveliest colours merely to give you pleasure."Laßt die Gebüsche lispeln und säuseln, ihr Kinder, aber schaut uns an, horcht auf uns, wir lieben euch gar zu sehr und putzen uns heraus, mit den schönsten glänzendsten Farben Tag für Tag nur damit wir euch recht gefallen.«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He opened the door. Heavens! a female figure, in ancient German dress, was seated with her back to him, with high lace collar, exactly like the portrait.Er drückte die Tür auf - Himmel! den Rücken ihm zugewendet saß eine weibliche Gestalt, altteutsch gekleidet mit hohem Spitzenkragen, ganz der auf dem Gemälde gleich!Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
I am going to cocktail parties where good-looking women are wearing 'the little black dress.'"Ich gehe auf Cocktailpartys, zu denen attraktive Frauen im kleinen Schwarzen kommen.«King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Then the doors at the. side opposite to him opened, and a beautiful young lady, in evening dress, came in.Nun ging die hintere Türe dem Elis gegenüber auf, und eine holde festlich geschmückte Jungfrau trat hinein.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
This time she'd just pin up her hair, and presumably she wouldn't have to pretend to be a man, but trousers were so much more practical than a dress on overgrown paths, and she would have to take such paths if she wanted to follow Mo.Diesmal würde sie das Haar nur hochstecken und vermutlich nicht vorgeben müssen, ein Mann zu sein, aber Hosen waren so viel praktischer auf wilden Wegen als ein Kleid, und wilde Wege würde sie gehen müssen, wenn sie Mo folgen wollte.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
any small objects of personal adornment (gem-set or not) (for example, rings, bracelets, necklaces, brooches, ear-rings, watch-chains, fobs, pendants, tie-pins, cuff-links, dress-studs, religious or other medals and insignia); andkleine Gegenstände, die als Schmuck dienen (z.B. Fingerringe, Armbänder, Halsketten, Broschen, Ohrringe, Uhrketten, Uhrgehänge, Anhänger, Krawattennadeln, Manschettenknöpfe, religiöse oder andere Medaillen oder Abzeichen):© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 12.04.2011
They were amazingly bony under the dress, but hot, as if the woman were running a fever.Unter dem Kleid fühlten die Schultern sich überraschend knochig an, aber auch so heiß, als hätte die Schwangere Fieber.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
The body against the sink wore her mother's dress.Der Körper an der Spüle trug das Kleid ihrer Mutter.Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
“Seriously though, Skeeve, your problem is that you dress like a kid."Im Ernst, Skeeve, dein Problem ist, daß du dich anziehst wie ein Kind.Asprin, Robert / Little Myth MarkerAsprin, Robert / Ein Dämon mit beschränkter HaftungEin Dämon mit beschränkter HaftungAsprin, Robert© Copyright 1985 by Robert L. Asprin© 1988 Bastei-Verlag Gustav H. Lübbe GmbH & Co., Bergisch GladbachLittle Myth MarkerAsprin, Robert© 2002 by Donning Company© 1985 by Robert L. Asprin.
Presently there was a rustling, as of a silk dress, outside, and a voice inquired:' Are you really gono out of your senses, Mr. Traugott, or are you only joking ?'Bald darauf raschelte es draußen wie von seidenen Gewändern, und eine Stimme fragte: »Sind Sie wirklich verrückt geworden, lieber Herr Traugott, oder spaßen Sie nur?Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
dress guard
Mantelschoner
evening dress
Abendgarderobe
dress shoe
Abendschuh
showy dress
auffälliges Kleid
clubbing dress
Ausgehkleid
dress uniform
Ausgehuniform
panel dress
Bahnenkleid
balloon dress
Ballonkleid
raffia dress
Bastkleid
cotton dress
Baumwollkleid
cotton fancy dress
Baumwollkostüm
bridesmaid's dress
Brautjungfernkleid
topless dress
busenfreies Kleid
chiffon dress
Chiffonkleid
morning dress
Cutaway
Word forms
dress
noun
Singular | Plural | |
Common case | dress | dresses |
Possessive case | dress', dress's | dresses' |
dress
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dressed |
Imperative | dress |
Present Participle (Participle I) | dressing |
Past Participle (Participle II) | dressed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dress | we dress |
you dress | you dress |
he/she/it dresses | they dress |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dressing | we are dressing |
you are dressing | you are dressing |
he/she/it is dressing | they are dressing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dressed | we have dressed |
you have dressed | you have dressed |
he/she/it has dressed | they have dressed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dressing | we have been dressing |
you have been dressing | you have been dressing |
he/she/it has been dressing | they have been dressing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dressed | we dressed |
you dressed | you dressed |
he/she/it dressed | they dressed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dressing | we were dressing |
you were dressing | you were dressing |
he/she/it was dressing | they were dressing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dressed | we had dressed |
you had dressed | you had dressed |
he/she/it had dressed | they had dressed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dressing | we had been dressing |
you had been dressing | you had been dressing |
he/she/it had been dressing | they had been dressing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dress | we shall/will dress |
you will dress | you will dress |
he/she/it will dress | they will dress |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dressing | we shall/will be dressing |
you will be dressing | you will be dressing |
he/she/it will be dressing | they will be dressing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dressed | we shall/will have dressed |
you will have dressed | you will have dressed |
he/she/it will have dressed | they will have dressed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dressing | we shall/will have been dressing |
you will have been dressing | you will have been dressing |
he/she/it will have been dressing | they will have been dressing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dress | we should/would dress |
you would dress | you would dress |
he/she/it would dress | they would dress |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dressing | we should/would be dressing |
you would be dressing | you would be dressing |
he/she/it would be dressing | they would be dressing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dressed | we should/would have dressed |
you would have dressed | you would have dressed |
he/she/it would have dressed | they would have dressed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dressing | we should/would have been dressing |
you would have been dressing | you would have been dressing |
he/she/it would have been dressing | they would have been dressing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dressed | we are dressed |
you are dressed | you are dressed |
he/she/it is dressed | they are dressed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dressed | we are being dressed |
you are being dressed | you are being dressed |
he/she/it is being dressed | they are being dressed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dressed | we have been dressed |
you have been dressed | you have been dressed |
he/she/it has been dressed | they have been dressed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dressed | we were dressed |
you were dressed | you were dressed |
he/she/it was dressed | they were dressed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dressed | we were being dressed |
you were being dressed | you were being dressed |
he/she/it was being dressed | they were being dressed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dressed | we had been dressed |
you had been dressed | you had been dressed |
he/she/it had been dressed | they had been dressed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dressed | we shall/will be dressed |
you will be dressed | you will be dressed |
he/she/it will be dressed | they will be dressed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dressed | we shall/will have been dressed |
you will have been dressed | you will have been dressed |
he/she/it will have been dressed | they will have been dressed |