about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The forms are to be printed in one of the official Community languages;
Die Vordrucke werden in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft gedruckt.
The competent authorities of the Member States of the Community and of Latvia may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers.
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Lettlands können sich den Druck der Formblatter vorbehalten oder ihn Druckereien uberlassen, die sie hierzu ermächtigt haben.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
the issue of movement certificates EUR.1 by Member States authorities, the making-out of invoice declarations or forms EUR.2 by Community exporters;
der Ausstellung von Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 durch die Behörden der Mitgliedstaaten und der Ausfertigung von Erklärungen auf der Rechnung oder Formblättern EUR.2 durch die Ausführer der Gemeinschaft,
In all business areas and divisions, the administration of such a large number of legal relationships necessitates the use of general terms and conditions of business, standard contracts and forms.
In allen Geschäftsfeldern bzw. Unternehmensbereichen erfordert die Verwaltung einer derart großen Zahl von Rechtsbeziehungen den Einsatz von Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Musterverträgen und Formularen.
The programme forms part of the Federal Government’s action plan for climate protection and energy policy.
Das Programm bildet einen Teil des Aktionsplans der Bundesregierung für Klimaschutz und Energiepolitik.
in the alternative, annul that part of the decision challenged in the remaining forms of order, and accordingly reduce the scale of the fine imposed;
hilfsweise, die Entscheidung insoweit für nichtig zu erklären, als sie mit den übrigen Klagegründen angefochten wird, und den Betrag der Geldbuße entsprechend herabzusetzen;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Not all the forms of activism are thus criticized as incompatible with historicism, to be sure, but only some of its more extravagant forms.
Eine solche Kritik stellt freilich nicht alle Formen des Aktivismus als mit dem Historizismus unverträglich hin, sondern nur einige seiner extravaganteren Formen.
Popper, Karl Raimund / The Poverty of HistoricismPopper, Karl Raimund / Das Elend des Historizismus
Das Elend des Historizismus
Popper, Karl Raimund
© Karl R. Popper 1960/1987
© fur diese Ausgabe: Mohr Siebeck in Tubingen 2003.
The Poverty of Historicism
Popper, Karl Raimund
© 1957, 1960, 1961 Karl Popper
© 2002 The Estate of Karl Popper
Council Directive of 5 April 1968 concerning freedom of access to the various forms of credit for farmers who are nationals of one Member State and established in another Member State
Richtlinie des Rates vom 5. April 1968 über das Recht der Landwirte, die Angehörige eines Mitgliedstaats sind und sich in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen haben, auf Zugang zu den verschiedenen Arten von Krediten
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
This should include data on the development of forms of work and employment, qualification requirements and gender division of labour in this sector.
Unter anderem sollten dabei Daten über die Entwicklung von Arbeits- und Beschäftigungsformen, Qualifikationsanforderungen und die geschlechterspezifische Aufteilung der Arbeit in diesem Sektor erfaßt werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
prescribe the use of forms bearing a distinctive mark as a means of identifying the authorised consignors;
vorschreiben, dass die Vordrucke für jeden zugelassenen Versender mit einem Unterscheidungszeichen zu versehen sind;
Accounting policies for share-related forms of remuneration must in principle follow IFRS 2 "Share-based Payment".
Die Bilanzierung von aktienorientierten Vergütungsformen hat grundsatzlich gemä ß IFRS 2 „Aktienbasierte Vergütung" zu erfolgen.
Assistance will be awarded for innovative measures launched by networks, particularly in the social, socio-cultural, environmental and cultural fields and in connection with the fight against the various forms of exclusion.
Beihilfen werden für innovative Maßnahmen von Netzen insbesondere im sozialen und sozio- kulturellen Bereich, im Umweltschutz, im Kulturbereich und bei der Bekämpfung der verschiedenen Formen von Ausgrenzung gewahrt.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Availability in the various national languages of information and application forms for the programme 'Media II — Development and Distribution'
Verfügbarkeit der Informationsblätter und Formulare für das Programm „Media II — Projektentwicklung und Vertrieb" in allen Sprachen der Gemeinschaft
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
It is a strange injunction to include as part of an ethical system unless its author assumed a connection between forms of human communication and the quality of a culture.
Als Teil eines ethischen Systems mutet ein solches Gebot merkwürdig an, es sei denn, sein Urheber hatte, als er es aufstellte, den Zusammenhang zwischen den Formen menschlicher Kommunikation und der Eigenart einer Kultur im Sinn.
Postman, Neil / Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil / Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der Unterhaltungsindustrie
Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der Unterhaltungsindustrie
Postman, Neil
© by Neil Postman, 1985
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main 1985
Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show Business
Postman, Neil
© Neil Postman, 1985
Immediately after each landing or transhipment of Dissostichus spp. the master of a Community fishing vessel or his authorised representative who has received one or more catch document forms shall:
Unmittelbar nach jeder Anlandung oder Umladung von Dissostichus spp. lässt der Kapitän des Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein bevollmächtigter Vertreter, der einen oder mehrere Vordrucke des Fangdokuments erhalten hat,

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

hybrid forms
Mischformen
forms of government
Staatsformen
telegraph forms
Telegrammformulare
business forms
Geschäftsformulare
deviation forms
Abweichungsformulare
forms insert
Formulareinsatz
forms of address
Formen der Anrede
forms of credit
Formen der Akkreditive
local speech forms
lokale Sprachformen
numerous forms of relief
zahlreiche Erleichterungen
on pre-printed forms
auf Vordrucken
other holiday forms
andere Urlaubsformen
other holiday forms
neue Urlaubsformen
selection of correct forms
Formularauswahl
application form
Antragsformular

Word forms

form

noun
SingularPlural
Common caseformforms
Possessive caseform'sforms'

form

verb
Basic forms
Pastformed
Imperativeform
Present Participle (Participle I)forming
Past Participle (Participle II)formed
Present Indefinite, Active Voice
I formwe form
you formyou form
he/she/it formsthey form
Present Continuous, Active Voice
I am formingwe are forming
you are formingyou are forming
he/she/it is formingthey are forming
Present Perfect, Active Voice
I have formedwe have formed
you have formedyou have formed
he/she/it has formedthey have formed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been formingwe have been forming
you have been formingyou have been forming
he/she/it has been formingthey have been forming
Past Indefinite, Active Voice
I formedwe formed
you formedyou formed
he/she/it formedthey formed
Past Continuous, Active Voice
I was formingwe were forming
you were formingyou were forming
he/she/it was formingthey were forming
Past Perfect, Active Voice
I had formedwe had formed
you had formedyou had formed
he/she/it had formedthey had formed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been formingwe had been forming
you had been formingyou had been forming
he/she/it had been formingthey had been forming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will formwe shall/will form
you will formyou will form
he/she/it will formthey will form
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be formingwe shall/will be forming
you will be formingyou will be forming
he/she/it will be formingthey will be forming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have formedwe shall/will have formed
you will have formedyou will have formed
he/she/it will have formedthey will have formed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been formingwe shall/will have been forming
you will have been formingyou will have been forming
he/she/it will have been formingthey will have been forming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would formwe should/would form
you would formyou would form
he/she/it would formthey would form
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be formingwe should/would be forming
you would be formingyou would be forming
he/she/it would be formingthey would be forming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have formedwe should/would have formed
you would have formedyou would have formed
he/she/it would have formedthey would have formed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been formingwe should/would have been forming
you would have been formingyou would have been forming
he/she/it would have been formingthey would have been forming
Present Indefinite, Passive Voice
I am formedwe are formed
you are formedyou are formed
he/she/it is formedthey are formed
Present Continuous, Passive Voice
I am being formedwe are being formed
you are being formedyou are being formed
he/she/it is being formedthey are being formed
Present Perfect, Passive Voice
I have been formedwe have been formed
you have been formedyou have been formed
he/she/it has been formedthey have been formed
Past Indefinite, Passive Voice
I was formedwe were formed
you were formedyou were formed
he/she/it was formedthey were formed
Past Continuous, Passive Voice
I was being formedwe were being formed
you were being formedyou were being formed
he/she/it was being formedthey were being formed
Past Perfect, Passive Voice
I had been formedwe had been formed
you had been formedyou had been formed
he/she/it had been formedthey had been formed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be formedwe shall/will be formed
you will be formedyou will be formed
he/she/it will be formedthey will be formed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been formedwe shall/will have been formed
you will have been formedyou will have been formed
he/she/it will have been formedthey will have been formed