Examples from texts
"We have to get down to the village, Farid!" said Silvertongue.»Wir müssen hinunter ins Dorf, Farid!«, sagte Zauberzunge.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
It really didn’t work out, because once we got down to it, Ivan and I didn’t really see eye-to-eye.Es hat einfach nicht funktioniert, weil, als Ivan und ich uns zusammensetzten, wir letztlich nicht auf einer Wellenlänge lagen.Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im ZweifelLachs im ZweifelAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGThe Salmon of DoubtAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 1998, 2002 by Matt Newsome© 1995 by Serious Productions Ltd.
Carol turned on more lights to fill the room with illumination, then went to Ashley to see if she could get him to sit down.Carol schaltete noch weitere Lichter ein, damit es richtig hell wurde, und ging dann zu Ashley. Vielleicht konnte sie ihn ja dazu bewegen, sich zu setzen.Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die OperationDie OperationCook, Robin© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHSeizureCook, Robin© 2003 by Robin Cook
There's a small project there, but it's got to be closed down.Es gibt da ein kleines Projekt, aber das muß eingestellt werden.Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer ArtDie letzten ihrer ArtAdams, Douglas,Carwardine, Mark© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, HamburgLast Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
"I want to start them getting this wall down in one or two other places.»Ich will, daß sie anfangen, diese Wand an einer oder zwei anderen Stellen niederzureißen.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!