about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It requires layered learning which enables progress and the gradual overcoming of increasingly difficult challenges.
Sie fordert ein Lernen in mehreren Etappen, das Fortschritte ermöglicht und immer schwierigere Herausforderungen mit sich bringt.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
© IOC, Lausanne Olympic Museum, 1st edition 2007
and government efforts to ensure that the gradual internationalization of banking is matched by a similar internationalization of banking supervision must be seen in the same context.
In diesem Zusammenhang stehen auch die staatlichen Bemühungen, die Internationalisierung der Bankgeschäfte durch eine Internationalisierung der Bankenaufsicht zu ergänzen.
Whereas the implementation of the principle of freedom to provide ship inspection and survey services could be gradual, but not beyond prescribed time limits;
Die Anwendung des Grundsatzes der Dienstleistungsfreiheit im Bereich der Schiffsüberprüfung und -besichtigung könnte in Stufen erfolgen, jedoch darf ein festgelegter Endtermin nicht überschritten werden.
In western Europe, too, the economy staged a gradual recovery from the spring. However, some countries, such as Spain and the UK, where there had previously been a property boom, probably did not emerge from recession until the end of the year.
Auch in Westeuropa hat sich die Wirtschaft ab dem Frühjahr nach und nach wieder belebt. In einigen Ländern wie Spanien und Großbritannien, wo es zuvor einen Immobilienboom gegeben hatte, wurde die Rezession aber wohl erst zum Jahresende überwunden.
For patients who experience a sustained increase in blood pressure while receiving duloxetine either dose reduction or gradual discontinuation should be considered
Bei Patientinnen mit anhaltendem Blutdruckanstieg während der Duloxetin-Einnahme sollte entweder eine Dosisreduktion oder ein schrittweises Absetzen in Erwägung gezogen werden
In clinical trials, the glucose lowering effects observed with rosiglitazone are gradual in onset with near maximal reductions in fasting plasma glucose (FPG) evident following approximately 8 weeks of therapy.
In klinischen Studien setzte die Blutzucker-senkende Wirkung von Rosiglitazon allmählich ein, mit einer nahezu maximalen Reduktion des Nüchtern-Blutzuckers (FPG) nach ungefähr 8 Wochen der Therapie.
Recommends that an 'evolutionary approach' be weighted towards a continuous and gradual improvement of standards; takes the view that this must reflect enterprises' own obligations to make improvements;
empfiehlt, einen „evolutionären" Ansatz auf eine kontinuierliche und allmähliche Verbesserung der Normen auszurichten und dabei den Verpflichtungen der Unternehmen selbst zur Verwirklichung von Verbesserungen Rechnung zu tragen;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Our growing association requires a gradual increase of Mrs. Herrmannsdörfer's working hours from her current 30 hours/week.
Das Wachstum der Gesellschaft erfordert einen schrittweisen weiteren Aufwuchs der Arbeitszeit von Frau Herrmannsdörfer, die derzeit bei 30 Stunden liegt.
The glucose lowering effects observed with rosiglitazone are gradual in onset with near maximal reductions in fasting plasma glucose (FPG) evident following approximately 8 weeks of therapy.
Die blutzuckersenkende Wirkung von Rosiglitazon setzt allmählich ein, mit einer nahezu maximalen Reduktion des FPG-Wertes nach ungefähr 8 Wochen der Therapie.
What immediate measures does the Commission intend to take within the framework of the MEDA agreements to contribute to the gradual reduction of this alarming phenomenon?
Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission in unmittelbarer Zukunft im Rahmen der MEDA-Vereinbarungen zu ergreifen, um zum schrittweisen Abbau dieses beunruhigenden Phänomens beizutragen?
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Not until interest rates began to recede across the board were there signs of a gradual recovery in the demand for funds.
Erst nachdem die Zinsen auf breiter Front nach unten in Bewegung geraten waren, zeigten sich Anzeichen einer allmählichen Wiederbelebung der Kreditnachfrage.
Whereas the Commission adopted on 10 July 1996 a work programme, accompanied by a schedule of proposals, providing for gradual, stage-by-stage progress towards a common VAT system for the internal market;
Die Kommission hat am 10. Juli 1996 ein Arbeitsprogramm mit einem Zeitplan für Vorschläge verabschiedet, das einen allmählichen, stufenweisen übergang zu einem neuen gemeinsamen Mehrwertsteuersystem für den Binnenmarkt vorsieht.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
It is hoped that, through a gradual process, a single representation of all Muslims in the country will emerge.
In einem schrittweisen Prozess soll es möglichst zu einer einheitlichen Vertretung aller Muslime kommen.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Hence the transitional arrangements should in principle involve a gradual end over a period of years, albeit with reduced financial support.
Daher sollten die Übergangsregelungen prinzipiell ein allmähliches Ausklingen über den Zeitraum einiger Jahre umfassen, auch wenn dies mit einer verringerten finanziellen Unterstützung einhergehen würde.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2010
Chinese leaders are likely to pursue a gradual shift in monetary policy and in the further liberalisation of capital flows.
Sowohl bei der Änderung des währungspolitischen Kurses als auch bei der weiteren Liberalisierung des Kapitalverkehrs ist mit einem behutsamen Vorgehen der chinesischen Entscheidungsträger zu rechnen.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

gradual failure
Driftausfall
gradual depreciation
allmähliche Wertminderung
gradual loss
Allmählichkeitsschaden
gradual pollution
allmähliche Umweltverschmutzung