about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"But Mingus — I hate to leave.
"Aber Mingus — ich möchte dich nicht verlassen.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Many might envy, but none could hate this fortunate being; nay, those who were his friends rather loved him the better for the sake of the love he felt.
Mancher mochte wohl den Glücklichen beneiden, aber keiner konnte ihn darum hassen, ja vielmehr jeder, der sonst mit ihm in Freundschaft verbunden, liebte ihn nun noch inniger, um seiner Liebe willen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
“I hate it so much, being alone.”
"Wie sehr ich das Alleinsein hasse."
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
I'll burn for my sins gladly when I know them white cock-suckers so full of hate gonna burn for theirs.
Ich brate gern für meine Sünden im Höllenfeuer, wenn ich weiß, daß diese weißen Schwanzlutscher für die ihren braten.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Because we work for the trees, they hate us— all of us.
Weil wir für die Bäume arbeiten, hassen sie uns - uns alle.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
Its editor, Franz Pfemert, lashed out at this transformation of the philosopher into a great patriot, this Nietzsche "whose Prussian and German hate cannot be outdone by any foreigner."
Ihr Herausgeber, Franz Pfemfert, wandte sich ganz entschieden gegen die Umwandlung des Philosophen in einen großen Patrioten, also jenes »Nietzsche, dessen Preußen- und Deutschenhaß heute kein Ausländer übertreffen kann«.
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
“You know, I hate it.
"Wenn du wüsstest, wie ich den hasse.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
They surely also hate us, although for other reasons."
Hassen tun sie uns sicher auch, wenn auch aus anderen Gründen.»
Friedlander, Saul / The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,Friedlander, Saul / Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945
Friedlander, Saul
© 2006 Saul Friedlander
© Verlag C.H.Beck oHG, Munchen 2006
The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,
Friedlander, Saul
© Saul Friedlander 2007
"God, I hate getting old."
»Himmel, ich verabscheue es, alt zu werden.«
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
All Paras hate penguin mode.
Alle Paras hassen den Pinguinmodus.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
`I hate media people, they take up all my time and don't pay me very much - but anyway.
"Ich hasse Medienleute, weil sie mir die Zeit stehlen und nie besonders gut zahlen - aber was soll's .
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
And I hate voice mail, so . . .”
Und ich hasse es, auf die Mailbox zu sprechen, also ...»
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
And I would feel awful afterwards, and hate myself
Danach fühlte ich mich furchtbar und haßte mich.»
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
I said, “Hello, my name is Douglas, don’t you hate the Muzak?”
»Hallo, ich bin Douglas«, sagte ich, »geht euch diese Musikberieselung nicht auch auf den Wecker?«
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
They did not hate him.
Sie hassten ihn nicht.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

love-hate relationship
Hassliebe
hate guts
nicht ausstehen können
love-hate relationship
Haßliebe
hate preacher
Hassprediger
concentrated hate
geballter Hass
hate mail
Drohbriefe
hate mail
Hassbriefe
love-hate
Hassliebe
woman-hating
frauenfeindlich

Word forms

hate

verb
Basic forms
Pasthated
Imperativehate
Present Participle (Participle I)hating
Past Participle (Participle II)hated
Present Indefinite, Active Voice
I hatewe hate
you hateyou hate
he/she/it hatesthey hate
Present Continuous, Active Voice
I am hatingwe are hating
you are hatingyou are hating
he/she/it is hatingthey are hating
Present Perfect, Active Voice
I have hatedwe have hated
you have hatedyou have hated
he/she/it has hatedthey have hated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hatingwe have been hating
you have been hatingyou have been hating
he/she/it has been hatingthey have been hating
Past Indefinite, Active Voice
I hatedwe hated
you hatedyou hated
he/she/it hatedthey hated
Past Continuous, Active Voice
I was hatingwe were hating
you were hatingyou were hating
he/she/it was hatingthey were hating
Past Perfect, Active Voice
I had hatedwe had hated
you had hatedyou had hated
he/she/it had hatedthey had hated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hatingwe had been hating
you had been hatingyou had been hating
he/she/it had been hatingthey had been hating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hatewe shall/will hate
you will hateyou will hate
he/she/it will hatethey will hate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hatingwe shall/will be hating
you will be hatingyou will be hating
he/she/it will be hatingthey will be hating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hatedwe shall/will have hated
you will have hatedyou will have hated
he/she/it will have hatedthey will have hated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hatingwe shall/will have been hating
you will have been hatingyou will have been hating
he/she/it will have been hatingthey will have been hating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hatewe should/would hate
you would hateyou would hate
he/she/it would hatethey would hate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hatingwe should/would be hating
you would be hatingyou would be hating
he/she/it would be hatingthey would be hating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hatedwe should/would have hated
you would have hatedyou would have hated
he/she/it would have hatedthey would have hated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hatingwe should/would have been hating
you would have been hatingyou would have been hating
he/she/it would have been hatingthey would have been hating
Present Indefinite, Passive Voice
I am hatedwe are hated
you are hatedyou are hated
he/she/it is hatedthey are hated
Present Continuous, Passive Voice
I am being hatedwe are being hated
you are being hatedyou are being hated
he/she/it is being hatedthey are being hated
Present Perfect, Passive Voice
I have been hatedwe have been hated
you have been hatedyou have been hated
he/she/it has been hatedthey have been hated
Past Indefinite, Passive Voice
I was hatedwe were hated
you were hatedyou were hated
he/she/it was hatedthey were hated
Past Continuous, Passive Voice
I was being hatedwe were being hated
you were being hatedyou were being hated
he/she/it was being hatedthey were being hated
Past Perfect, Passive Voice
I had been hatedwe had been hated
you had been hatedyou had been hated
he/she/it had been hatedthey had been hated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hatedwe shall/will be hated
you will be hatedyou will be hated
he/she/it will be hatedthey will be hated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hatedwe shall/will have been hated
you will have been hatedyou will have been hated
he/she/it will have been hatedthey will have been hated

hate

noun
SingularPlural
Common casehatehates
Possessive casehate'shates'