Examples from texts
He wondered if it really mattered, if anything mattered to him except Mickle.Er fragte sich, ob es wirklich von Wichtigkeit war; ob irgend etwas außer Mickle für ihn von Wichtigkeit war.Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die BettlerköniginDie BettlerköniginAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1984 by Lloyd AlexanderBeggar QueenAlexander, Lloyd© 1984 by Lloyd Alexander
I told him we could always try the lobster on the way back, but he was crazy.Ich sagte zu ihm, wir könnten doch die Hummer jederzeit auf dem Rückweg probieren, aber er war verrückt.Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im ZweifelLachs im ZweifelAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGThe Salmon of DoubtAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 1998, 2002 by Matt Newsome© 1995 by Serious Productions Ltd.
Abel could almost hear him blushing.Abel konnte beinahe hören, wie er rot wurde.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
I answered with a sign and fell to my knees and watched him leave through the back door out through the guava orchard.Ich winkte ihm zu, fiel auf die Knie und sah, wie er das Haus durch die Hintertür verließ und durch den mit Guaven bestandenen Obstgarten schritt.Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und WienHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez
We left him together with the sack in the corridor of the convent and hurriedly ran off.Wir hinterließen ihn zusammen mit dem Sack im Flur des Klosters und rannten eilig davon.Friedlander, Saul / The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,Friedlander, Saul / Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945Die Jahre der Vernichtung. Das dritte reich und die juden 1939–1945Friedlander, Saul© 2006 Saul Friedlander© Verlag C.H.Beck oHG, Munchen 2006The Years of Extermination: Nazi Germany and the Jews, 1939-1945,Friedlander, Saul© Saul Friedlander 2007
Nor could he talk with the robot that accompanied him. It was built for power and dexterity, not thought.Er konnte sich nicht einmal mit dem Roboter unterhalten, der ihn begleitete, denn der war auf Kraft und Geschicklichkeit ausgelegt, nicht auf Gedankentiefe.Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / GenesisGenesisAnderson, Poul© 2000 by The Trigonier Trust© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachGenesisAnderson, Poul© 2000 by The Trigonier Trust
He says you were responsible for the death of your own mother, to make sure that you didn't have to honour a debt to him.Er sagt, Sie seien für den Tod Ihrer eigenen Mutter verantwortlich, um eine Schuld an ihn nicht auszahlen zu müssen.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
” “And when did you last see him?”»Und wann haben Sie ihn zum letzten Mal gesehen?«Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im ZweifelLachs im ZweifelAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGThe Salmon of DoubtAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 1998, 2002 by Matt Newsome© 1995 by Serious Productions Ltd.
'Let's at least allow him a ringside view.'"Er soll einen guten Platz haben zum Zuschauen."Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
Somebody laughed and Frankie felt his innards tighten with this night's first intimation that God's medicine might not choose to hold him together till morning.Jemand lachte. Frankie spürte einen leichten Krampf in den Eingeweiden — es war das erste Anzeichen, daß ihn Gottes Medizin vielleicht doch nicht bis zum Morgen über die Runden bringen werde.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
He thought, for a moment, of simply throwing himself at the throat of Cabbarus and satisfying at least some of his rage before the guards killed him.Einen Augen blick lang dachte er daran, Cabbarus einfach an die Gurgel zu springen, um wenigstens einen Teil seiner Wut loszuwerden, bevor ihn die Wachen töteten.Alexander, Lloyd / WestmarkAlexander, Lloyd / Aufruhr in WestmarkAufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd© 1981 by Lloyd Alexander© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, WürzburgWestmarkAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1981
Wladek was the first to wake the next morning and Stefan found him studying his map.Als Stefan am nächsten Morgen aufwachte, studierte Wladek bereits seine Karte.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
His hand flew up to his mouth even as relief surged through him.Seine Hand flog hoch zu seinem Mund, und im selben Moment fiel ihm ein Stein von Herzen.Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte TagDer achte TagCase, John© 2002 by John Case© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004The Eighth DayCase, John© 2002 by John Case
Nemo turned a set of black eyes on him. He crossed his arms over his uniformed chest.Nemo sah ihn aus schwarzen Augen an und verschränkte die Arme.Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
He nodded, clearly glad to see him, yet there seemed an odd, regretful twist to his smile.Er nickte, Offensichtlich freute er sich, Theo zu sehen, und doch schien ein eigenartiger Anklang des Bedauerns in seinem Lächeln zu liegen.Alexander, Lloyd / KestrelAlexander, Lloyd / Der TurmfalkeDer TurmfalkeAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1982 by Lloyd AlexanderKestrelAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1982
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
because of him
seinetwegen
because of him
seinethalben
because of him
seinetwillen
him, it, someone with a man sex
ihm
with it
damit
for it
hierfür
rave it up
abhotten
she-monkey
Affenweibchen
whom it may concern
an die zuständige Abteilung
celebrate her birthday
anlässlich ihres Geburtstages
have one's cake and eat it too
auf zwei Hochzeiten tanzen
walk it off
aufhören
knock out of her stride
aus dem Konzept werfen
knock out of her stride
aus dem Tritt bringen
live it up
ausleben
Word forms
he
pronoun, 3rd person, personal, unreflexive
Subjective case | Objective case | |
Masculine | he | him |
Feminine | she | her |
Neuter | it | it |
Plural | they, *'ey | them, *'em |