Examples from texts
It is not a question of debating whether 'literature' should be related to 'history' or not: it is a question of different readings of history itself.Es ist keine Frage dessen, ob >Literatur< zu >Geschichte< in Beziehung gesetzt werden sollte oder nicht: es ist eine Frage verschiedener Lesarten der Geschichte selbst.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
It is a question of transactions, back and forth in time.Es ist eine Frage von Transaktionen vorwärts und rückwärts in der Zeit.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
It is not a question of fighting, but of sheer annihilation.Es kommt hier nicht auf Kampf, sondern auf absolute Vernichtung an.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
It is not a question of whether or not that should happen but of when.Es geht somit nicht um die Frage, ob eine entsprechende Änderung erfolgen soll oder nicht, sondern darum, wann sie erfolgt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011
It is not a question of reliability but of links between the two systems.Es geht also nicht um die Zuverlässigkeit, sondern lediglich um die Verzahnung zwischen den beiden Systemen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 07.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 07.04.2011
For surely human meanings are in a deep sense historical: they are not a question of intuiting the universal essence of what it is to be an onion, but a matter of changing, practical transactions between social individuals.Denn menschliche Bedeutungen sind mit Sicherheit historisch: es handelt sich dabei nicht um das intuitive Erfassen des universellen Wesens einer Zwiebel, sondern um veränderliche, praktische Transaktionen zwischen sozialen Individuen.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
As he was calm, now, he betook himself to Herr Roos, to whom .he demonstrated circumstantially that there could not possibly be any further question of him as a son-in-law, or as a partner either.Ruhiger geworden, begab ersieh zu Herrn Elias, und setzte es ihm bündig auseinander, daß mit ihm nun einmal weder als Schwiegersohn, noch als Associe etwas anzufangen sei.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Mr Kreissl-Dorfler, who supported the remarks by the previous speaker and stressed that the press reports in question had been reduced to a point where they were no longer of any use (the President repeated that the matter would be looked into);Kreissl-Dörfler, der sich der vorangegangenen Wortmeldung anschließt und meint, die Presseberichte seien so gekürzt worden, daß sie völlig nutzlos geworden seien (die Präsidentin sichert erneut zu, daß dies überprüft wird);© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 18.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 18.04.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!