Examples from texts
if, in the opinion of the competent authorities, the undertaking that should be included is of negligible interest only with respect to the objective of monitoring insurance undertakings; orwenn das einzubeziehende Unternehmen nach Auffassung der zuständigen Behörden im Hinblick auf die Ziele der Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen nur von untergeordneter Bedeutung ist oder© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 18.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 18.02.2011
Following its metabolism, nearly all of the ligand (fodipir) is excreted in urine within 24 hours, with negligible amounts being eliminated via the faeces.Nach Metabolisierung wird nahezu die Gesamtmenge des Liganden (Fodipir) innerhalb von 24 h mit dem Urin ausgeschieden. Die mit den Fäzes ausgeschiedenen Mengen sind vernachlässigbar gering.© OPUS 2010
In addition, it was alleged that the market share held by India during the investigation period (2,9 %) was negligible 'in the overall trade of the product concerned'.Ferner wurde behauptet, der Marktanteil Indiens im Untersuchungszeitraum von 2,9 % sei verglichen mit dem gesamten Handelsvolumen unerheblich.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 23.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 23.01.2011
Except concerning the mobile telecommunications services, the parties' market shares on the described segments are currently negligible (below 1 % in 1997).Außer beim Mobilfunk sind die Marktanteile der Vertragsparteien auf den beschriebenen Teilmärkten gegenwärtig äußerst gering (weniger als 1 % im Jahr 1997).© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011
The additional effort involved in this should be as negligible as possible.Der damit verbundene zusätzliche Aufwand soll gering sein.© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 1/13/2012© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 1/13/2012
The amount of traffic from Member States other than Portugal landing at the Azores airports is negligible.Auf die Azoren-Flughäfen entfällt weniger als 1 % des Flugverkehrs aus den Mitgliedstaaten (ohne Portugal).© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 23.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 23.05.2011
However, paper plants are prepared to manufacture the different qualities, and production can be adjusted with negligible costs and in a short time-frame.Papierfabriken aber sind in der Lage, unterschiedliche Qualitäten herzustellen und die Produktion mit vernachlässigbar geringen Kosten und in kürzester Frist umzustellen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 16.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 16.03.2011
The methods for determining residues of undesirable substances are becoming increasingly sophisticated, so that even quantities of residues which are negligible for animal and human health can be detected.Die Verfahren zur Bestimmung von Rückständen unerwünschter Stoffe werden zunehmend verfeinert, so dass selbst für die tierische und menschliche Gesundheit unbedenkliche Mengen an Rückständen nachgewiesen werden können.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
To allocate a surgical patient to a low risk group, the stipulation is that of no or a negligible dispositional risk.So wird für die Einteilung eines chirurgischen Patienten in eine niedrige Risikogruppe gefordert, das „kein oder nur ein geringes dispositionelles Risiko" vorliegt.© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 1/13/2012© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 1/13/2012
In HIV patients, enfuvirtide levels in the cerebrospinal fluid have been reported to be negligible.Bei HIV-Patienten ist über vernachlässigbare Enfuvirtid-Spiegel im Liquor cerebrospinalis berichtet worden.© OPUS 2010
the likelihood of the adverse effect ("high", "moderate", "low" or "negligible"),die Wahrscheinlichkeit der schädlichen Auswirkung ("groß", "mäßig", "gering" oder "zu vernachlässigend"),http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Less than 1 % of the administered radioactive dose was excreted in the urine , indicating negligible renal clearance .Weniger als 1 % der verabreichten radioaktiv markierten Dosis wurde im Urin wiedergefunden , was auf eine vernachlässigbare renale Clearance hinweist .© OPUS 2010
As to the volume of imports, they were 4188 tonnes in the IP, corresponding to a market share of 6,9 % and thus were far from being negligible.Außerdem war die Einfuhrmenge im UZ mit 4188 Tonnen, das entspricht einem Marktanteil von 6,9 %, alles andere als unbedeutend.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
When a ship is torn apart by an explosion, usually caused by a power-reactor malfunction, debris size is small and the rate of spin negligible.Wenn ein Schiff von einer Explosion zerrissen wird, die normalerweise durch eine Funktionsstörung des Reaktors hervorgerufen wird, dann haben die Trümmerstücke eine geringe Größe und drehen sich lediglich mit unbedeutender Geschwindigkeit.White, James / QuarantineWhite, James / QuarantäneQuarantäneWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.QuarantineWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James White
GANFORT has negligible influence on the ability to drive and use machines.GANFORT hat einen vernachlässigbaren Einfluss auf die Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen.© OPUS 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!