about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The people of the neighbourhood all collected round the young man, but no one recognized him or could say who he had been, and none of the workmen missed any comrade.
Alles Volk aus der Nähe sammelte sich um den Jüngling, den man heraufgetragen aus der Pinge, aber niemand kannte die Gesichtszüge des Leichnams, und keiner der Bergleute vermochte sich auch zu entsinnen daß irgendeiner der Kameraden verschüttet.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
In certain cases, the police will be entitled to warn schools, youth groups and local clubs that a potentially dangerous man has moved into the neighbourhood.
Ferner hat die Polizei in einigen Fallen die Möglichkeit, Schulen, Jugendgruppen oder lokale Organisationen darüber zu unterrichten, daß eine potentiell gefährliche Person sich in ihrer Nachbarschaft niedergelassen hat.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
But if it is your pleasure to take up your abode for a time in my neighbourhood, you will always be welcome to my cottage and my little garden.
Gefällt es dir aber einige Zeit hindurch deine Wohnung in meiner Nähe aufzuschlagen, so sollst du mir jederzeit willkommen sein in meiner Hütte, in meinem Gärtlein!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
the neighbourhood at the relevant locations as needed.
die Nachbarschaft an den jeweiligen Standorten je nach Bedarf
Many of the cities' problems are concentrated in specific neighbourhoods and solutions also need to be sought at the neighbourhood level.
In vielen Fällen konzentrieren sich die Probleme der Städte in bestimmten Stadtvierteln, und auch die Lösung für diese Probleme muß häufig in den betreffenden Stadtvierteln gefunden werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In particular, the lack of opportunities for the youth in deprived neighbourhoods with high unemployment, can result in disorganized ways of life such as dealing in drugs and committing other crimes.
Vor allem der Mangel an Einrichtungen für die Jugendlichen in verwahrlosten Vierteln mit hoher Arbeitslosigkeit kann asoziales Verhalten wie Drogenhandel und sonstige Kriminalität heraufbeschwören.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
town planning, urban renewal, provision of safe areas where children can play in their own inner-city neighbourhoods, children's games;
Stadtplanung, Stadtsanierung, Schaffung sicherer Orte, an denen Kinder in ihrem eigenen Stadtteil spielen können, Kinderspiele;
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Family centres will no longer be merely venues offering education, advice and support services, but also centres specifically promoting integration in the different residential neighbourhoods.
Familienzentren werden nicht nur zu Orten, in denen Bildung, Beratung und Betreuung organisiert werden, sondern auch zu Integrationszentren in Stadtteilen.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

in the neighbourhood
in der Nachbarschaft
neighbourhood effects
externe Effekte
residential neighbourhood
Wohnviertel

Word forms

neighbourhood

noun
SingularPlural
Common caseneighbourhoodneighbourhoods
Possessive caseneighbourhood'sneighbourhoods'