about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Indeed, given that these soulless apes show a mockery of man’s features, I am convinced that to cleanse the worlds of their obscene forms is a duty.’
Wenn ich mir vergegenwärtige, dass diese seelenlosen Affen Karikaturen der menschlichen Erscheinungsform sind, bin ich sogar davon überzeugt, dass es meine Pflicht ist, diese obszönen Gestalten vom Antlitz der Welten zu tilgen.«
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
Combines protection with pleasure," he flicked the foolish-looking feather on its obscene tip, gave it a joyous swing and twist and flung away the certificates in his other hand.
Ein Überzieher. Verbindet Genuß mit Verhütung." Er tippte die Feder an der obszön aussehenden Spitze an, ließ sie lustig wippen und schleuderte die in seiner anderen Hand gehaltenen Gutscheine weg.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
"Don't say 'work,' "Violet reproached Sophie softly as though she'd heard an obscene word, "it's the nastiest word I know—'n I know 'em all."
»Sag nicht >Arbeit<«, kam es vorwurfsvoll von Violet, als verwahre sie sich gegen eine Obszönität. »Es ist das widerlichste Wort, was ich kenne — und ich kenn sie alle.«
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
In place of the old merry talk, the jokes, and the pretty singing which used to go on in the workshop, nothing was to be heard there now but obscene ditties.
Statt manches anmutig lustigen Gesprächs, hörte man jetzt in Meister Martins Werkstatt gemeine Spaße, statt der lieblichen Gesänge Reinholds und Friedrichs häßliche Zotenlieder.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!