about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It was also satisfying an appetite, my imperious hankering for revenge.
Sie waren auch die Befriedigung eines starken Wunsches, meines übermächtigen Verlangens nach Rache.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
'The mistress of the robes told all she knew, and the king resolved to take revenge on Dame Mouseyrinks and her family for eating up the fat which ought to have been in the sausages.
Die Oberhofmeisterin erzählte, soviel sie wußte, und der König beschloß Rache zu nehmen an der Frau Mauserinks und ihrer Familie, die ihm den Speck aus der Wurst weggefressen hatten.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
They try to take revenge on them, sometimes for injuries done them during their life-time, but often simply because they themselves are no longer alive.
Sie versuchen, sich an ihnen zu rächen, manchmal für Beleidigungen, die man ihnen noch zu Lebzeiten zugefügt hat, oft aber auch für die bloße Tatsache, daß sie nicht mehr am Leben sind.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
How great his revenge.
So groß war seine Rache.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Virginia's revenge came the day Richard started cello lessons when even the servants were heard to murmur unsavoury comments whenever the bow came in contact with the strings.
Virginia rächte sich, als Richard Cellostunden nahm und selbst die Dienstmädchen unfreundliche Worte murmelten, wann immer der Bogen die Saiten berührte.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Antonio, inspired by revenge, swore fidelity to the conspirators.
Antonio, vom Geist der Rache beseelt, gelobte den Verschwornen Treue und unbezwingbaren Mut.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
That was more important by itself than revenge.
War wichtiger als Rache.
Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die Satanswelt
Die Satanswelt
Anderson, Poul
© 1969 by Poul Anderson
Satan's World
Anderson, Poul
© 1968 by Conde Nast Publications Inc.
© 1969 by Poul Anderson
Until a few moments ago I wasn't sure what the object of that revenge was, but I sure know now; though I'm not too surprised.
Bis jetzt war mir nicht klar, wer das Objekt seiner Rache war, aber jetzt weiß ich es; und bin nicht überrascht.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
He was going to take his own revenge on Dustfinger.
An Staubfinger wollte er sich persönlich rächen.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
It is indiscriminate revenge.
Es wäre blinde Rache.
Hitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of Man
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© Christopher Hitchens 2006
© des Zitats von Bob Dylan. Dwarf Music 1968
© der deutschsprachigen Ausgabe: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, Munchen
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© 2006 by Christopher Hitchens
© 1968 by Dwarf Music.
Perhaps it was taking its revenge upon you for the rather uncourteous style in which we were joking about the Turk's wisdom.
Vielleicht rächte sie durch die unglückliche Weissagung sich an uns des Mutwillens wegen, in dem wir die Weisheit des Türken höhnten.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
It has already been noted that 80 % of quality local products come from less-favoured upland areas. This can be seen, in a rather bizarre sociological way, as an act of historical and geographical revenge by nature.
Daß wie bereits erwähnt 80 % der landestypischen Qualitätserzeugnisse aus benachteiligten Berggebieten stammen, kann aus soziologischer Sicht als nd geographische Rache der Natur.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Germany has vowed revenge against the British Empire.
Deutschland hat dem britischen Empire Rache geschworen.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
What revenge would make up for such suffering?
Welche Rache machte solches Leiden wett?
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
There followed eleven months of rule shared between the Army and the Ba'ath Party, during which the Ba'athists took savage revenge on their former persecutors, the Communists.
Nun folgten elf Monate einer Koalitionsregierung aus Militär und Ba'th-Partei, in denen die Ba'thisten blutige Rache an ihren ehemaligen Verfolgern, den Kommunisten, nahmen.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

act of revenge
Racheakt
thirst for revenge
Rachgier
Montezuma's revenge
Montezumas Rache
take revenge
Rache nehmen

Word forms

revenge

verb
Basic forms
Pastrevenged
Imperativerevenge
Present Participle (Participle I)revenging
Past Participle (Participle II)revenged
Present Indefinite, Active Voice
I revengewe revenge
you revengeyou revenge
he/she/it revengesthey revenge
Present Continuous, Active Voice
I am revengingwe are revenging
you are revengingyou are revenging
he/she/it is revengingthey are revenging
Present Perfect, Active Voice
I have revengedwe have revenged
you have revengedyou have revenged
he/she/it has revengedthey have revenged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been revengingwe have been revenging
you have been revengingyou have been revenging
he/she/it has been revengingthey have been revenging
Past Indefinite, Active Voice
I revengedwe revenged
you revengedyou revenged
he/she/it revengedthey revenged
Past Continuous, Active Voice
I was revengingwe were revenging
you were revengingyou were revenging
he/she/it was revengingthey were revenging
Past Perfect, Active Voice
I had revengedwe had revenged
you had revengedyou had revenged
he/she/it had revengedthey had revenged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been revengingwe had been revenging
you had been revengingyou had been revenging
he/she/it had been revengingthey had been revenging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will revengewe shall/will revenge
you will revengeyou will revenge
he/she/it will revengethey will revenge
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be revengingwe shall/will be revenging
you will be revengingyou will be revenging
he/she/it will be revengingthey will be revenging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have revengedwe shall/will have revenged
you will have revengedyou will have revenged
he/she/it will have revengedthey will have revenged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been revengingwe shall/will have been revenging
you will have been revengingyou will have been revenging
he/she/it will have been revengingthey will have been revenging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would revengewe should/would revenge
you would revengeyou would revenge
he/she/it would revengethey would revenge
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be revengingwe should/would be revenging
you would be revengingyou would be revenging
he/she/it would be revengingthey would be revenging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have revengedwe should/would have revenged
you would have revengedyou would have revenged
he/she/it would have revengedthey would have revenged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been revengingwe should/would have been revenging
you would have been revengingyou would have been revenging
he/she/it would have been revengingthey would have been revenging
Present Indefinite, Passive Voice
I am revengedwe are revenged
you are revengedyou are revenged
he/she/it is revengedthey are revenged
Present Continuous, Passive Voice
I am being revengedwe are being revenged
you are being revengedyou are being revenged
he/she/it is being revengedthey are being revenged
Present Perfect, Passive Voice
I have been revengedwe have been revenged
you have been revengedyou have been revenged
he/she/it has been revengedthey have been revenged
Past Indefinite, Passive Voice
I was revengedwe were revenged
you were revengedyou were revenged
he/she/it was revengedthey were revenged
Past Continuous, Passive Voice
I was being revengedwe were being revenged
you were being revengedyou were being revenged
he/she/it was being revengedthey were being revenged
Past Perfect, Passive Voice
I had been revengedwe had been revenged
you had been revengedyou had been revenged
he/she/it had been revengedthey had been revenged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be revengedwe shall/will be revenged
you will be revengedyou will be revenged
he/she/it will be revengedthey will be revenged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been revengedwe shall/will have been revenged
you will have been revengedyou will have been revenged
he/she/it will have been revengedthey will have been revenged

revenge

noun
SingularPlural
Common caserevengerevenges
Possessive caserevenge'srevenges'