Examples from texts
The declaration of export is to be made for each export at the date of shipment.Die Ausfuhrmeldung ist für jede Ausfuhr am Versandtag abzugeben.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The quantities to be delivered up to 30 June 1975, referred to in Article 3, shall include supply en route from port of shipment or, in the case of landlocked States, across frontiers.Die in Artikel 3 Absatz 3 genannten, bis zum 30. Juni 1975 zu liefernden Mengen schließen die Lieferungen ein, die vom Verschiffungshafen oder, im Fall von Binnenstaaten, über die Grenze unterwegs sind.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Total value is the normal international selling price to unrelated parties at the point of manufacture or consolidation of shipmentGesamtwert ist der übliche internationale Verkaufspreis an unverbundene Käufer im Zeitpunkt der Fertigstellung oder Lieferung.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 24.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 24.02.2011
Total value is the normal international selling price to unrelated parties at the point of manufacture or consolidation of shipment.Gesamtwert ist der übliche internationale Verkaufspreis an unverbundene Käufer im Zeitpunkt der Fertigstellung oder Lieferung.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 26.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 26.04.2011
The shipment of spent fuel to the former Union of Soviet socialist republics (USSR) was terminated unilaterally by the Russians in 1989.Die Verbringung abgebrannter Brennelemente in die frühere Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken (UdSSR) wurde von Rußland im Jahre 1989 einseitig aufgekündigt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011
the competent authority of destination shall ask the competent authority in the third State(s) whether it wishes to send its written consent to the planned shipment:die zuständige Behörde am Bestimmungsort fragt bei der zuständigen Behörde des Drittlandes bzw. der Drittländer an, ob sie ihre schriftliche Zustimmung zu der geplanten Verbringung erteilen möchte, und zwar innerhalb folgender Fristen:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The clock will start from the first Monday after shipment of the first batch of vaccine .Startzeitpunkt wird am ersten Montag nach der Lieferung der ersten Impfstoffcharge sein .© OPUS 2010
Such insurance was mandatory up to 1995 for companies which obtained pre-shipment export credits from Eximbank.Bis 1995 war eine solche Versicherung für diejenigen Unternehmen obligatorisch, die von der Eximbank Ausfuhrkredite vor dem Versand erhielten.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 25.02.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 25.02.2011
State of dispatch means any State from which a shipment of waste is planned or made;Versandstaat: jeder Staat, von dem aus eine Verbringung von Abfällen geplant ist oder tatsächlich erfolgt;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Before shipment the pump is to be fastened securely on pallets or the like.Tragseile dürfen nicht über scharfe Kanten und Ecken geführt werden. Beim Versand die Pumpe sachgemäß auf Paletten o.dgl. befestigen.© 2011 DESMI A/Shttp://www.desmi.com/about-desmi.aspx 4/27/2012© 2011 DESMI A/Shttp://www.desmi.com/about-desmi.aspx 4/27/2012
Therefore, in general the shipment of these wastes is not subject to the provisions of the Regulation (EEC) No 259/93.Dementsprechend ist die Verbringung dieser Abfalle zur Verwertung im allgemeinen nicht den Bestimmungen der Verbringungsverordnung unterworfen.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 03.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 03.01.2011
Tight security for a shipment of euro leaving a Banca d'ltalia branch near Rome.Hohe Sicherheitsvorkehrungen bei einem Euro-Transport, der gerade eine Zweigstelle der Banca d'ltalia bei Rom verlässt© European Central Bank, Frankfurt am Main, Germany© Europäische Zentralbank, Frankfurt am Main, Deutschland
A specimen of the consignment note, together with the stamp of authorization, shall accompany each shipment.Jeder Sendung wird eine beglaubigte Kopie des Begleitscheins, die mit dem Genehmigungsstempel versehen ist, beigefügt.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The device and accessories are sterilized with ethylene oxide before shipment.Gerät und Zubehörteile werden vor dem Versand mit Äthylenoxid sterilisiert.© Medtronic, Inc.http://medtronic.com 12/13/2010© Medtronic, Inc.http://medtronic.com 12/13/2010
The competent authority of destination and transit in the Community shall have 60 days following dispatch of the acknowledgement to lay down conditions in respect of the shipment of the waste.Die zuständige Behörde am Bestimmungsort und die für die Durchfuhr durch die Gemeinschaft zuständige Behörde legen binnen 60 Tagen nach Absendung der Empfangsbestätigung Bedingungen für die Verbringung der Abfälle fest.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
date of shipment
Verschiffungsdatum
air cargo shipment
Luftfrachtsendung
aggregated shipment
Sammelladung
date of shipment
Versanddatum
mode of shipment
Versandart
ready for shipment
versandbereit
ready for shipment
versandfertig
place of shipment
Versandort
day of shipment
Versandtag
acceptance for shipment
Annahme zur Versendung
acceptance of a shipment
Annahme einer Sendung
acceptance of shipment
Übernahme der Fracht
address for shipment
Versandanschrift
air shipment
Luftfrachtsendung
at the time of shipment
zum Verschiffungsdatum
Word forms
shipment
noun
Singular | Plural | |
Common case | shipment | shipments |
Possessive case | shipment's | shipments' |