about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

At the very moment that Five reaches for the apple with her left hand, she places herself and all of humanity into a condition of sin, making her aware of her shame so that they have to cover their nakedness.
Im selben Moment, da Eva mit der Linken den Apfel greift, versetzt sie sich und das Menschengeschlecht in den Zustand der Sünde, in dem ihre Scham geweckt ist und sie ihre Nacktheit bedecken müssen.
Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Toman, Rolf
© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Romanesque. Architecture, Sculpture, Painting
Toman, Rolf
© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
She never committed the sin of chippying again.
Die Sünde, zum Vergnügen zu reiten, beging sie nie wieder.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
He was reinforced in these morbid phantasies by the attitude of his mother who also saw his illness as a punishment for sin (compare Maria G.).
Seine Mutter bestärkte ihn in seinen krankhaften Phantasien, denn auch sie sah seine Krankheit als Strafe für eine Sünde an (vgl. auch Maria G.).
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
Erik caught himself thinking of original sin, confessionals and the musty smell that goes with them.
Erik Zondag mußte auf einmal an die Erbsünde und an Beichtstühle denken und an den Schimmelgeruch, der dazu gehörte.
Nooteboom, Cees / Lost ParadiseNooteboom, Cees / Paradies verloren
Paradies verloren
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2005
Lost Paradise
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© Susan Massotty 2007
"Do you understand that you are in danger of death, and do you ask forgiveness for your sins?"
»Verstehst du, dass du in Lebensgefahr schwebst, und bittest um Vergebung für deine Sünden?«
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I'll burn for my sins gladly when I know them white cock-suckers so full of hate gonna burn for theirs.
Ich brate gern für meine Sünden im Höllenfeuer, wenn ich weiß, daß diese weißen Schwanzlutscher für die ihren braten.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
You judge people and cast them into hell for a slight deviation from the same sins you commit — like live in adultery but take a dime and you're doomed!
Du verurteilst Leute und verdammst sie zur Hölle, für eine Sünde, die sich von deiner nur minimal unterscheidet — du darfst ruhig ehebrechen; aber nimm fünf Cent dafür und du bist verdammt!
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
In the next world he was punished by means of the sins he had committed on earth; he continually felt a terrible thirst but as soon as he grasped a tankard or glass this disappeared out of his hand.
Im Jenseits wurde er nun damit bestraft, womit er auf Erden gesündigt hatte; er fühlte beständig einen unheimlichen Durst; sooft er aber nach Krug oder Glas griff, verschwand sie aus seiner Hand.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

sin of omission
Unterlassungssünde
as ugly as sin
hässlich wie die Sünde
sin of one's youth
Jugendsünde
sin offering
Sühneopfer
deadly sin
Todsünde
mortal sin
Todsünde
ugly as sin
hässlich wie die Sünde
as ugly as sin
hässlich wie die Nacht
free from sin
sündenfrei
venial sin
lässliche Sünde
mortal sins
Todsünden

Word forms

sin

verb
Basic forms
Pastsinned
Imperativesin
Present Participle (Participle I)sinning
Past Participle (Participle II)sinned
Present Indefinite, Active Voice
I sinwe sin
you sinyou sin
he/she/it sinsthey sin
Present Continuous, Active Voice
I am sinningwe are sinning
you are sinningyou are sinning
he/she/it is sinningthey are sinning
Present Perfect, Active Voice
I have sinnedwe have sinned
you have sinnedyou have sinned
he/she/it has sinnedthey have sinned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sinningwe have been sinning
you have been sinningyou have been sinning
he/she/it has been sinningthey have been sinning
Past Indefinite, Active Voice
I sinnedwe sinned
you sinnedyou sinned
he/she/it sinnedthey sinned
Past Continuous, Active Voice
I was sinningwe were sinning
you were sinningyou were sinning
he/she/it was sinningthey were sinning
Past Perfect, Active Voice
I had sinnedwe had sinned
you had sinnedyou had sinned
he/she/it had sinnedthey had sinned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sinningwe had been sinning
you had been sinningyou had been sinning
he/she/it had been sinningthey had been sinning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sinwe shall/will sin
you will sinyou will sin
he/she/it will sinthey will sin
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sinningwe shall/will be sinning
you will be sinningyou will be sinning
he/she/it will be sinningthey will be sinning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have sinnedwe shall/will have sinned
you will have sinnedyou will have sinned
he/she/it will have sinnedthey will have sinned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sinningwe shall/will have been sinning
you will have been sinningyou will have been sinning
he/she/it will have been sinningthey will have been sinning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sinwe should/would sin
you would sinyou would sin
he/she/it would sinthey would sin
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sinningwe should/would be sinning
you would be sinningyou would be sinning
he/she/it would be sinningthey would be sinning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have sinnedwe should/would have sinned
you would have sinnedyou would have sinned
he/she/it would have sinnedthey would have sinned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sinningwe should/would have been sinning
you would have been sinningyou would have been sinning
he/she/it would have been sinningthey would have been sinning
Present Indefinite, Passive Voice
I am sinnedwe are sinned
you are sinnedyou are sinned
he/she/it is sinnedthey are sinned
Present Continuous, Passive Voice
I am being sinnedwe are being sinned
you are being sinnedyou are being sinned
he/she/it is being sinnedthey are being sinned
Present Perfect, Passive Voice
I have been sinnedwe have been sinned
you have been sinnedyou have been sinned
he/she/it has been sinnedthey have been sinned
Past Indefinite, Passive Voice
I was sinnedwe were sinned
you were sinnedyou were sinned
he/she/it was sinnedthey were sinned
Past Continuous, Passive Voice
I was being sinnedwe were being sinned
you were being sinnedyou were being sinned
he/she/it was being sinnedthey were being sinned
Past Perfect, Passive Voice
I had been sinnedwe had been sinned
you had been sinnedyou had been sinned
he/she/it had been sinnedthey had been sinned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be sinnedwe shall/will be sinned
you will be sinnedyou will be sinned
he/she/it will be sinnedthey will be sinned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been sinnedwe shall/will have been sinned
you will have been sinnedyou will have been sinned
he/she/it will have been sinnedthey will have been sinned

sin

noun
SingularPlural
Common casesinsins
Possessive casesin'ssins'