about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

We rounded a corner, and were confronted with some stomach-turning reality.
Wir bogen um eine Ecke und sahen uns mit einer Realität konfrontiert, die einem wirklich den Magen umdrehte.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
Farid's stomach muscles contracted. They always did when Dustfinger was mentioned.
Farids Magen zog sich zusammen, wie jedes Mal, wenn jemand Staubfinger erwähnte.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Orpheus felt a burning sensation in his stomach, as bad as if one of Dustfinger's martens were sitting there gnawing his guts.
Orpheus spürte einen brennenden Schmerz im Magen, so schlimm, als säße einer von Staubfingers Mardern darin und bisse sich fest an seinen Eingeweiden.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
In the years that followed, it was also found to play an etiological and pathogenetic role in gastric carcinoma and MALT lymphoma, and to be associated with yet other diseases of the stomach and other organs.
In den Folgejahren wurden zudem die äthiopathogenetische Rolle des H. pylori für das Magenkarzinom und das MALT-Lymphom sowie Assoziationen mit weiteren gastralen und extragastralen Erkrankungen evident.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
Bruising. stomach pain, nausea.
Blaue Flecken. Magenschmerzen, Übelkeit.
Pain lanced through her back and stomach.
Ein Schmerz schoss ihr durch Rücken und Bauch.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
This medicine has the best effect when taken into empty stomach .
Das Arzneimittel erzielt die beste Wirkung , wenn es auf nüchternen Magen eingenommen wird .
Her helmet clattered against the Plexiglas, as varying acceleration tore at her stomach, and the brown African plain strobed around her.
Sie schlug mit dem Helm gegen das Plexiglas, als sie von verschiedenen Beschleunigungszuständen durchgeschüttelt wurde. Die braune afrikanische Ebene wirbelte um sie herum.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
Gastroesophageal reflux or other disease of the esophagus/stomach
gastroösophagealem Reflux oder anderen Erkrankungen des Ösophagus/Magens
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Then, once again, her fingers moved across his stomach and guided him expertly.
Doch dann glitten ihre Finger über seinen Magen abwärts und gaben ihm die nötige Hilfe; er drang in sie ein und hatte sofort einen Orgasmus.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
He became used to this state of affairs, however, and continued to eat unperturbed without a stomach.
Er gewöhnte sich aber an diesen Zustand und aß später ganz sorglos ohne Magen drauflos.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
Other side effects reported were redness at the site of application, dry mouth, constipation, diarrhoea, upset stomach, headache, or sleepiness dizziness, blurred vision, and urinary infection.
Weitere Nebenwirkungen, über die berichtet wurde, waren Rötungen an der Pflasterstelle, Mundtrockenheit, Verstopfung, Durchfall, Magenverstimmung, Kopfschmerzen oder Schläfrigkeit, Schwindel, verschwommenes Sehen und Harnwegsinfektionen.
The most common side effects with Avandamet (seen in more than 1 patient in 10) are hypoglycaemia (low blood sugar levels), oedema (swelling) and gastrointestinal symptoms (upset stomach).
Die häufigsten Nebenwirkungen von Avandamet (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) sind Hypoglykämie (niedrige Blutzuckerspiegel), Ödeme (Schwellungen) und gastrointestinale Symptome (Magenbeschwerden).
Taking Glubrava with or just after food may reduce any stomach problems caused by metformin.
Die Einnahme von Glubrava mit oder unmittelbar nach der Mahlzeit kann die mit Metformin verbundenen Magenprobleme verringern.
Fitzpatrick felt a hot lump in the pit of his stomach, his knees grew weak, and he was sure all the color had drained from his face.
Fitzpatrick spürte einen heißen Klumpen in der Magengrube. Ihm wurden die Knie weich, und er vermutete, dass alle Farbe aus seinem Gesicht wich.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

stomach trouble
Magenbeschwerden
stomach cancer
Magenkrebs
stomach mucosal lining
Magenschleimhaut
pain in the stomach
Magenschmerz
upset stomach
Magenverstimmung
stomach ache
Leibweh
stomach flu
Magen-Darm-Grippe
stomach operation
Magenoperation
perforation of the stomach
Magenperforation
stomach pump
Magenpumpe
stomach acid
Magensäure
stomach ache
Magenschmerz
pain in the stomach
Magenschmerzen
stomach tumour
Magentumor
pit of the stomach
Magengrube

Word forms

stomach

noun
SingularPlural
Common casestomachstomachs
Possessive casestomach'sstomachs'

stomach

verb
Basic forms
Paststomached
Imperativestomach
Present Participle (Participle I)stomaching
Past Participle (Participle II)stomached
Present Indefinite, Active Voice
I stomachwe stomach
you stomachyou stomach
he/she/it stomachsthey stomach
Present Continuous, Active Voice
I am stomachingwe are stomaching
you are stomachingyou are stomaching
he/she/it is stomachingthey are stomaching
Present Perfect, Active Voice
I have stomachedwe have stomached
you have stomachedyou have stomached
he/she/it has stomachedthey have stomached
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stomachingwe have been stomaching
you have been stomachingyou have been stomaching
he/she/it has been stomachingthey have been stomaching
Past Indefinite, Active Voice
I stomachedwe stomached
you stomachedyou stomached
he/she/it stomachedthey stomached
Past Continuous, Active Voice
I was stomachingwe were stomaching
you were stomachingyou were stomaching
he/she/it was stomachingthey were stomaching
Past Perfect, Active Voice
I had stomachedwe had stomached
you had stomachedyou had stomached
he/she/it had stomachedthey had stomached
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stomachingwe had been stomaching
you had been stomachingyou had been stomaching
he/she/it had been stomachingthey had been stomaching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stomachwe shall/will stomach
you will stomachyou will stomach
he/she/it will stomachthey will stomach
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stomachingwe shall/will be stomaching
you will be stomachingyou will be stomaching
he/she/it will be stomachingthey will be stomaching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stomachedwe shall/will have stomached
you will have stomachedyou will have stomached
he/she/it will have stomachedthey will have stomached
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stomachingwe shall/will have been stomaching
you will have been stomachingyou will have been stomaching
he/she/it will have been stomachingthey will have been stomaching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stomachwe should/would stomach
you would stomachyou would stomach
he/she/it would stomachthey would stomach
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stomachingwe should/would be stomaching
you would be stomachingyou would be stomaching
he/she/it would be stomachingthey would be stomaching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stomachedwe should/would have stomached
you would have stomachedyou would have stomached
he/she/it would have stomachedthey would have stomached
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stomachingwe should/would have been stomaching
you would have been stomachingyou would have been stomaching
he/she/it would have been stomachingthey would have been stomaching
Present Indefinite, Passive Voice
I am stomachedwe are stomached
you are stomachedyou are stomached
he/she/it is stomachedthey are stomached
Present Continuous, Passive Voice
I am being stomachedwe are being stomached
you are being stomachedyou are being stomached
he/she/it is being stomachedthey are being stomached
Present Perfect, Passive Voice
I have been stomachedwe have been stomached
you have been stomachedyou have been stomached
he/she/it has been stomachedthey have been stomached
Past Indefinite, Passive Voice
I was stomachedwe were stomached
you were stomachedyou were stomached
he/she/it was stomachedthey were stomached
Past Continuous, Passive Voice
I was being stomachedwe were being stomached
you were being stomachedyou were being stomached
he/she/it was being stomachedthey were being stomached
Past Perfect, Passive Voice
I had been stomachedwe had been stomached
you had been stomachedyou had been stomached
he/she/it had been stomachedthey had been stomached
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stomachedwe shall/will be stomached
you will be stomachedyou will be stomached
he/she/it will be stomachedthey will be stomached
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stomachedwe shall/will have been stomached
you will have been stomachedyou will have been stomached
he/she/it will have been stomachedthey will have been stomached