about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

She knew that Celli just wanted to win some imagined race, while she herself thought only of Beneto.
Sie wusste, dass ihre Schwester in dieser Sache einen Wettkampf sah, den es zu gewinnen galt, während sie selbst dabei nur an Beneto dachte.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
At first I meant it to be a surprise present for you today, but then I thought: Capricorn, you really owe that child something for bringing you what you've wanted so long, and of her own free will, too."
Zunächst wollte ich sie dir heute als Überraschung präsentieren, doch dann dachte ich mir: Capricorn, eigentlich bist du dem Mädchen etwas schuldig, wo sie dir doch ganz freiwillig gebracht hat, wonach du schon so lange suchst.«
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
To begin with, we wanted to do it whereby it would be text-to-speech, which gives you the advantage that you have much more flexibility in constructing sentences on the fly.
Zuerst wollten wir es mit einem Programm versuchen, das Texte in Sprache verwandelt, was den Vorteil hat, daß man sehr viel flexibler ist, wenn man auf die Schnelle Sätze konstruiert.
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
Birds of all kinds were only waiting to increase and multiply for his sake, and when he suddenly wanted to do something for the library of the institution he immediately found a thousand books ready to hand.
Jede Art von Geflügel wartet nur darauf. sich ihm zuliebe zu vermehren, und wenn er Lust verspürte, für die Bücherei der Anstalt etwas zu tun, fanden sich gleich tausend Bände bei ihm ein.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
Let me guess, once you had what you wanted, you were going to come in and say, 'Oh gee, sorry, your source just copped.
Lassen Sie mich raten -später hätten Sie gesagt: >Tut mir furchtbar leid, Ihr Informant hat gerade ausgepackt. Macht nichts, Sie sind frei und können gehen, wohin Sie wollen.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
But he could see from the glint in Della’s eye that if he wanted to win the play this was a time for straight talking.
Als er das Funkeln in Dellas Augen sah, wurde er sich jedoch bewusst, dass er Klartext reden musste, wenn er diese Partie gewinnen wollte.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
A week earlier, Raymond had made a comment to OX about how he wanted to see a dolphin. The very next time he'd gone swimming, the dolphins had appeared.
Vor einer Woche hatte er zu OX gesagt, dass er gern einmal einen Delphin sehen würde, und als er am nächsten Tag schwimmen ging, erschienen plötzlich die Tümmler.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
He wanted to make it alone without help from women or anyone else and he didn't want to have to go back to work for Nesa.
Er wollte es alleine schaffen, ohne Hilfe von Frauen oder sonstwem, und er wollte nicht wieder zurückgehen und für Nesa arbeiten müssen.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Mia had no idea what the woman was saying or what she wanted or what the flash-makers were supposed to do.
Mia hatte keine Ahnung, was die Frau meinte oder was sie wollte oder wozu die Blitzmacher dienen sollten.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
It was nice going down to the sea in the morning, and she liked the brightly colored houses, but all the same she wanted to leave.
Es war schön, morgens ans Meer zu gehen, und sie mochte die bunten Häuser, aber sie wollte trotzdem fort.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
'You wanted to see me, Abel?'
"Du wolltest mich sprechen, Abel?"
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
So he wanted Andolini to come.
Daher wünschte er sich, dass Ando- lini sich doch noch hervorwagte.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I have laid all my opponents prostrate in the dust in knightly play, and what I wanted to do was to ask this beautiful lady if it would not mind giving me, as my guerdon, those flowers which she wears in her breast."
Alle meine Gegner hab ich in den Sand gestreckt im lustigen Ritterspiel, und da wollt ich nur das holde Fräulein fragen, ob sie mir nicht auch wie zum Preis des lustigen Spiels den schönen Strauß verehren wollte, den sie an der Brust trägt.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He never really considered death - no man does - and now he wanted only to live and return to his old life.
Er hatte den Tod nie wirklich in Betracht gezogen, und jetzt wollte er nur leben und zu seinem alten Leben zurückkehren.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
If nobody wanted there to be pimps, honey, there wouldn't be no pimps.
Würde kein Mensch wollen, daß es Zuhälter gibt, gäbe es auch keine.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

wanted signal
Nutzsignal
be wanted on the telephone
am Telefon verlangt werden
help wanted
Haushaltshilfe gesucht
wanted by the police
von der Polizei gesucht
wanted advertisement
Suchanzeige
for want of
in Ermangelung
want ad
Suchanzeige
want ads
Suchanzeigen
want to
wollen
want of discipline
Zuchtlosigkeit
wants of discipline
Zuchtlosigkeiten
basic wants
Grundbedürfnisse
for want of evidence
aus Mangel an Beweisen
for want of payment
mangels Zahlung
want of appreciation
Mangel an Anerkennung

Word forms

want

verb
Basic forms
Pastwanted
Imperativewant
Present Participle (Participle I)wanting
Past Participle (Participle II)wanted
Present Indefinite, Active Voice
I wantwe want
you wantyou want
he/she/it wantsthey want
Present Continuous, Active Voice
I am wantingwe are wanting
you are wantingyou are wanting
he/she/it is wantingthey are wanting
Present Perfect, Active Voice
I have wantedwe have wanted
you have wantedyou have wanted
he/she/it has wantedthey have wanted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wantingwe have been wanting
you have been wantingyou have been wanting
he/she/it has been wantingthey have been wanting
Past Indefinite, Active Voice
I wantedwe wanted
you wantedyou wanted
he/she/it wantedthey wanted
Past Continuous, Active Voice
I was wantingwe were wanting
you were wantingyou were wanting
he/she/it was wantingthey were wanting
Past Perfect, Active Voice
I had wantedwe had wanted
you had wantedyou had wanted
he/she/it had wantedthey had wanted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wantingwe had been wanting
you had been wantingyou had been wanting
he/she/it had been wantingthey had been wanting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wantwe shall/will want
you will wantyou will want
he/she/it will wantthey will want
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wantingwe shall/will be wanting
you will be wantingyou will be wanting
he/she/it will be wantingthey will be wanting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wantedwe shall/will have wanted
you will have wantedyou will have wanted
he/she/it will have wantedthey will have wanted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wantingwe shall/will have been wanting
you will have been wantingyou will have been wanting
he/she/it will have been wantingthey will have been wanting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wantwe should/would want
you would wantyou would want
he/she/it would wantthey would want
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wantingwe should/would be wanting
you would be wantingyou would be wanting
he/she/it would be wantingthey would be wanting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wantedwe should/would have wanted
you would have wantedyou would have wanted
he/she/it would have wantedthey would have wanted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wantingwe should/would have been wanting
you would have been wantingyou would have been wanting
he/she/it would have been wantingthey would have been wanting
Present Indefinite, Passive Voice
I am wantedwe are wanted
you are wantedyou are wanted
he/she/it is wantedthey are wanted
Present Continuous, Passive Voice
I am being wantedwe are being wanted
you are being wantedyou are being wanted
he/she/it is being wantedthey are being wanted
Present Perfect, Passive Voice
I have been wantedwe have been wanted
you have been wantedyou have been wanted
he/she/it has been wantedthey have been wanted
Past Indefinite, Passive Voice
I was wantedwe were wanted
you were wantedyou were wanted
he/she/it was wantedthey were wanted
Past Continuous, Passive Voice
I was being wantedwe were being wanted
you were being wantedyou were being wanted
he/she/it was being wantedthey were being wanted
Past Perfect, Passive Voice
I had been wantedwe had been wanted
you had been wantedyou had been wanted
he/she/it had been wantedthey had been wanted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wantedwe shall/will be wanted
you will be wantedyou will be wanted
he/she/it will be wantedthey will be wanted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wantedwe shall/will have been wanted
you will have been wantedyou will have been wanted
he/she/it will have been wantedthey will have been wanted