Examples from texts
Somewhere a wolf howled and two others responded.Irgendwo heulte ein Wolf, und zwei andere antworteten.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
Spain could have recourse to this provision to tackle the disappearance of the wolf from the southern Duero.Spanien könnte angesichts des Verschwindens des Wolfs südlich des Duero auf diese Bestimmung zurückgreifen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011
Dustfinger passed his hand over the picture fading on the walls of the room, and the painted wolf began to move.Staubfinger strich über das Bild, das an den Wänden der Kammer verblasste, und der gemalte Wolf begann sich zu regen.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 Dressler Verlag©2008 Anthea Bell
Why, if it'd been you that'd come out of the bushes by the light of the moon, he would have thought you was a wolf, Kenny."Wenn du bei Mondschein aus dem Busch gekommen wärest, hätte er dich für einen Werwolf gehalten, Kenny.«King, Stephen / Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen / Cycle of the WerewolfCycle of the WerewolfKing, Stephen© Stephen King, 1983Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen© 1983 by Stephen King
Billy Robertson, bartender and proprietor of the pub, Tarker's Mills' only saloon, watches him go and mutters to the barmaid, "If that wolf takes someone tonight, I guess it'll be Chris."Billy Robertson, der Barkeeper und Eigentümer von Tarker's Mills' einziger Kneipe, flüstert der Bedienung zu: »Ich denke, wenn der Wolf sich heute jemanden holt, wird es Chris sein.«King, Stephen / Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen / Cycle of the WerewolfCycle of the WerewolfKing, Stephen© Stephen King, 1983Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen© 1983 by Stephen King
The wolf with its burning coat leaped off the wall and followed Dustfinger out.Der Wolf sprang mit brennendem Pelz von der Wand und folgte Staubfinger nach draußen.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 Dressler Verlag©2008 Anthea Bell
A wolf howled in the mountains.In den Bergen heulte ein Wolf.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
— Mr Wolf pointed out after the vote on recital D that his voting machine had not worked properly.— Herr Wolf weist nach der Abstimmung über Erw. D darauf hin, daß sein Abstimmungsgerät nicht richtig funktioniert hat.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 05.02.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 05.02.2011
Kerr, Soltwedel-Schafer, Voggenhuber, Cohn-Bendit, Lagendijk and Wolf, on behalf of the V Group, on cross-border book pricing (withdrawn);Kerr, Soltwedel-Schäfer, Voggenhuber, Cohn-Bendit, Lagendijk und Wolf im Namen der V-Fraktion zur grenzüberschreitenden Buchpreisregelung (zurückgezogen)© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 01.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 01.05.2011
(The President noted that Mr Wolf and 11 other Members opposed this oral amendment which was consequently not put to the vote).Der Präsident stellt fest, daß Herr Wolf und mehr als elf weitere Abgeordnete einer Berücksichtigung dieser mündlichen Änderung widersprechen, die daher nicht zur Abstimmung kommt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.05.2011
Adam backed the Rover in the farthest corner of the square. He then wolfed down the last piece of cheese, and locked the car.Er fuhr den Rover in den äußersten Winkel des Parkplatzes, verschlang das letzte Stück Käse und versperrte den Wagen.Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
It had pictures of Night-Mares and lake monsters on its walls, of wolves and snakes and robbers attacking travelers.Er hatte Bilder an den Wänden von Nachtmahren und Seeungeheuern, von Wölfen und Schlangen, von Räubern, die Reisende erschlagen...Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
There are dances in which they, as it were, practise being wolves.In manchen Tänzen wurde das Wolf-Sein sozusagen eingeübt.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
"Wolfin' is just like dog stealin', Frankie," he confided earnestly the minute they had returned to the Tug & Maul.Sie saßen wieder an ihrem alten Tisch im Tug & Maul. »Weiber aufreißen ist genau wie Hundestehlcn, Frankie«, vertraute er ihm an.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Had they been afraid the Wolves might come back to life? he wondered, and knew that, on some level, that was exactly what they'd feared.Haben sie befürchtet, die Wölfe könnten zu neuem Leben erwachen?, fragte er sich und wusste gleichzeitig, dass sie auf irgendeiner Bewusstseinsebene genau das befürchtet hatten.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
lone wolf
Einzelgänger
cry wolf
falschen Alarm geben
keep the wolf from the door
mit der Not kämpfen
she-wolf
Wölfin
lone wolf
einsamer Wolf
arctic wolf
Polarwolf
wolf in sheep's clothing
Wolf im Schafspelz
wolf pack
Wolfsrudel
wolf moth
Kornmotte
Wolf safety lamp
Geleucht
arctic wolves
Polarwölfe
pack of wolves
Wolfsrudel
Valley of the Wolves
Tal der Wölfe
Word forms
wolf
noun
Singular | Plural | |
Common case | wolf | wolves |
Possessive case | wolf's | wolves' |
wolf
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | wolfed |
Imperative | wolf |
Present Participle (Participle I) | wolfing |
Past Participle (Participle II) | wolfed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wolf | we wolf |
you wolf | you wolf |
he/she/it wolfs | they wolf |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am wolfing | we are wolfing |
you are wolfing | you are wolfing |
he/she/it is wolfing | they are wolfing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have wolfed | we have wolfed |
you have wolfed | you have wolfed |
he/she/it has wolfed | they have wolfed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been wolfing | we have been wolfing |
you have been wolfing | you have been wolfing |
he/she/it has been wolfing | they have been wolfing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wolfed | we wolfed |
you wolfed | you wolfed |
he/she/it wolfed | they wolfed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was wolfing | we were wolfing |
you were wolfing | you were wolfing |
he/she/it was wolfing | they were wolfing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had wolfed | we had wolfed |
you had wolfed | you had wolfed |
he/she/it had wolfed | they had wolfed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been wolfing | we had been wolfing |
you had been wolfing | you had been wolfing |
he/she/it had been wolfing | they had been wolfing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will wolf | we shall/will wolf |
you will wolf | you will wolf |
he/she/it will wolf | they will wolf |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be wolfing | we shall/will be wolfing |
you will be wolfing | you will be wolfing |
he/she/it will be wolfing | they will be wolfing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have wolfed | we shall/will have wolfed |
you will have wolfed | you will have wolfed |
he/she/it will have wolfed | they will have wolfed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been wolfing | we shall/will have been wolfing |
you will have been wolfing | you will have been wolfing |
he/she/it will have been wolfing | they will have been wolfing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would wolf | we should/would wolf |
you would wolf | you would wolf |
he/she/it would wolf | they would wolf |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be wolfing | we should/would be wolfing |
you would be wolfing | you would be wolfing |
he/she/it would be wolfing | they would be wolfing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have wolfed | we should/would have wolfed |
you would have wolfed | you would have wolfed |
he/she/it would have wolfed | they would have wolfed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been wolfing | we should/would have been wolfing |
you would have been wolfing | you would have been wolfing |
he/she/it would have been wolfing | they would have been wolfing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am wolfed | we are wolfed |
you are wolfed | you are wolfed |
he/she/it is wolfed | they are wolfed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being wolfed | we are being wolfed |
you are being wolfed | you are being wolfed |
he/she/it is being wolfed | they are being wolfed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been wolfed | we have been wolfed |
you have been wolfed | you have been wolfed |
he/she/it has been wolfed | they have been wolfed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was wolfed | we were wolfed |
you were wolfed | you were wolfed |
he/she/it was wolfed | they were wolfed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being wolfed | we were being wolfed |
you were being wolfed | you were being wolfed |
he/she/it was being wolfed | they were being wolfed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been wolfed | we had been wolfed |
you had been wolfed | you had been wolfed |
he/she/it had been wolfed | they had been wolfed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be wolfed | we shall/will be wolfed |
you will be wolfed | you will be wolfed |
he/she/it will be wolfed | they will be wolfed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been wolfed | we shall/will have been wolfed |
you will have been wolfed | you will have been wolfed |
he/she/it will have been wolfed | they will have been wolfed |