about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Yes, ma’am, it sure is a mess.” He crossed his arms over his chest and shifted his weight, visibly uncomfortable.
– Sí, señora, es un asco -Gillick cruzó los brazos y se balanceó sobre los pies, claramente inquieto-.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Yes, your grandfather, said the voice, you can call me nono.
Sí, tu abuelito, el nono, dijo la voz.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Yes, they said, it is strange.
Pues sí, dijeron ellos, es raro.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Yes," said Espinoza as Amalfitano looked in the refrigerator for something to eat, "like a shirt left out to dry."
– Sí -dijo Espinoza mientras Amalfitano buscaba en el refrigerador algo que pudieran comer-, como si fuera una camisa puesta a secar.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Refer Yes (1) Annex V;
Véase Sí (1) en el Anexo V.
"Yes, of course, Miss Kenton.
-Sí, por supuesto.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del Dia
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
'Yes, sir,' Cato replied with resentment.
– Sí, señor. -respondió Cato con resentimiento.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
'Yes, my lady,' Cato said carefully.
– Sí, mi señora -respondió Cato con cautela-.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
'Yes, I have been out to look at the marsh.
– Sí, he salido a echar un vistazo a la marisma.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
'Yes. I wanted Compton's guts spilling out on the ground like with the rabbit my father'd shot with number-six pellets a couple of months earlier.
– Sí, quería ver las entrañas de Compton derramándose en el suelo como las de ese conejo que mi padre había tumbado con cartuchos número 6 un par de meses antes.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
He nodded. 'Yes, sir.
– Sí, señor -respondió Mark asintiendo con la cabeza-.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Yes, there was something.
Sí, allí había algo.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
'Yes, sir.' His personal slave nodded with a smile.
– Sí, señor -asintió su esclavo personal con una sonrisa--.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Yes, I did say you were free to leave,” she finally answered without breaking his gaze.
– Sí, he dicho que podías marcharte -contestó finalmente, sin dejar de mirarlo.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Yes, ma’am, John signed.
Sí, señora, señaló John.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    translation added by Julio Anthar Jiménez Rodarte
    Bronze es-en
    0
  2. 2.

    comprar

    translation added by Hermen Manuel Novoa Suarez
    0

Collocations

if the answer is yes
afirmativo
say yes
decir que sí

Word forms

yes

noun
SingularPlural
Common caseyesyeses
Possessive caseyes', yes'syeses'