about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The member states shall provide for appropriate sanctions for failure to comply with the publication obligations imposed in this article.
Los Estados miembros dispondrán sanciones apropiadas en caso de que no se efectúe la publicidad dispuesta por el presente artículo.
The director may make transfers from one article to another within each chapter.
El Director podrá efectuar transferencias de créditos entre artículos de un mismo capítulo.
In case the article 19.3. is applied and You are individual person, the Lublinsky district court of Moscow, the Russian Federation, shall have jurisdiction over all disputes relating to this EULA.
En caso de que se aplique el artículo 19.3. y de que Usted sea una persona individual, el tribunal de distrito de Lublinsky, en Moscú, Federación Rusa, tendrá jurisdicción sobre todas las disputas relacionadas con este CLUF.
ABBYY FineReader System Administrator’s GuideABBYY FineReader Manual del administrador del sistema
BYY FineReader Manual del administrador del sistema
ABBYY FineReader Manual del administrador del sistem
© 2008 ABBYY
BYY FineReader System Administrator’s Guide
ABBYY FineReader System Administrator’s Guid
© 2008 ABBYY
for the measures provided for in (b) of the same article and paragraph, concerning amendments to the explanatory notes to the combined nomenclature, the date of their publication in the 'C` series of the Official Journal of the European Communities,
la de la publicación en la serie C del Diario Oficial de las Comunidades Europeas, para las medidas previstas en la letra b) del mismo apartado del mismo artículo, relativas a modificaciones de las notas explicativas de la nomenclatura combinada;
A negative result in Test Series 4 on an unpackaged article indicates that the article can be considered for transport unpackaged.
Un resultado negativo en las pruebas de la serie 4 efectuadas sobre un objeto no embalado permitirá que se pueda verificar el transporte del objeto sin embalaje.
Dawn's entry into orbit will be no different from what the spacecraft does almost all the time, what it's doing as you read this article.
La entrada en órbita de Dawn no será diferente de lo que la nave hace prácticamente la mayoría del tiempo, lo que está haciendo mientras usted lee este artículo.
13.6. In order to use the SOFTWARE labelled as an upgrade, you must activate the SOFTWARE in accordance with article 9.2.
13.6. Para poder utilizar el SOFTWARE identificado como una actualización, debe activarlo de acuerdo con lo que estipula el artículo 9.2.
ABBYY Lingvo x3 HelpABBYY Lingvo x3 Ayuda
BYY Lingvo x3 Ayuda
ABBYY Lingvo x3 Ayud
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Help
ABBYY Lingvo x3 Hel
© 2008 ABBYY
A member state may allow the disclosures prescribed in article 34 ( 2 ), ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) :
Los Estados miembros podrán permitir que las indicaciones prescritas en los apartados 2, 3, 4 y 5 del artículo 34 :
It shall apply to the products listed in article 1 (2) (c), (d) and (e) from 1 November 1966 and to the other products listed in article 1 from 1 July 1967.
Sera aplicable a los productos citados en las letras c ), d ) y e ) del apartado 2 del articulo 1, a partir del 1 de noviembre de 1966 y al resto de los productos citados en el articulo 1 a partir del 1 de julio de 1967.
Les crédits relatifs aux actions auxquelles le CCR participe sur une base concurrentielle sont assimilés à des recettes affectées au sens de l'article 18.
Los créditos relativos a acciones en las que el CCI participe en régimen competitivo se asimilarán a ingresos afectados según lo dispuesto en el artículo 18.
If the SOFTWARE is labelled as “Try&Buy”, “Trial” or “Demo”, then, notwithstanding the other terms of this EULA, this article shall apply until such time that you purchase a licence for the full version of the SOFTWARE.
Si el SOFTWARE lleva la identificación “Try&Buy”, “Trial” o “Demo”, a pesar de las demás secciones de este CLUF, regirá este artículo hasta el momento en que adquiera una licencia de la versión completa del SOFTWARE.
ABBYY LingvoMobile x3 HelpABBYY LingvoMobile x3 Ayuda
BYY LingvoMobile x3 Ayuda
ABBYY LingvoMobile x3 Ayud
© 2008 ABBYY
BYY LingvoMobile x3 Help
ABBYY LingvoMobile x3 Hel
© 2008 ABBYY
the name of the substance or article or group of goods, the Class and the identification number or for a group of goods the identification numbers of the goods for which these instructions are intended or are applicable;
la denominación de la mercancía o del grupo de mercancías, la clase y el número de identificación o, para un grupo de mercancías, los números de identificación de las materias para las que dichas instrucciones están destinadas o son aplicables;
b ) the same information must be given in respect of the associated undertakings referred to in article 33 ( 9 ), together with the reasons for applying that provision.
Esas mismas indicaciones deberán darse a propósito de las empresas asociadas a que se refiere el apartado 9 del artículo 33, y habrá de indicarse también el motivo de la aplicación de esta disposición.
She looked surprised, as though she hadn’t even thought of the article.
Pareció sorprendida, como si ni siquiera se le hubiera pasado por la cabeza.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Ces informations, visées à l'article 33, paragraphe 2, point d), sont fournies chaque année dans les meilleurs délais et figurent au plus tard dans les documents accompagnant l'avant-projet de budget.
Dicha información, contemplada en la letra d) del apartado 2 del artículo 33, se facilitará anualmente de manera oportuna y, a más tardar, en la documentación adjunta al anteproyecto de presupuesto.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

leading article
editorial
manufactured article
manufactura
definite article
artículo determinado
article of clothing
prenda de vestir

Word forms

article

verb
Basic forms
Pastarticled
Imperativearticle
Present Participle (Participle I)articling
Past Participle (Participle II)articled
Present Indefinite, Active Voice
I articlewe article
you articleyou article
he/she/it articlesthey article
Present Continuous, Active Voice
I am articlingwe are articling
you are articlingyou are articling
he/she/it is articlingthey are articling
Present Perfect, Active Voice
I have articledwe have articled
you have articledyou have articled
he/she/it has articledthey have articled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been articlingwe have been articling
you have been articlingyou have been articling
he/she/it has been articlingthey have been articling
Past Indefinite, Active Voice
I articledwe articled
you articledyou articled
he/she/it articledthey articled
Past Continuous, Active Voice
I was articlingwe were articling
you were articlingyou were articling
he/she/it was articlingthey were articling
Past Perfect, Active Voice
I had articledwe had articled
you had articledyou had articled
he/she/it had articledthey had articled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been articlingwe had been articling
you had been articlingyou had been articling
he/she/it had been articlingthey had been articling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will articlewe shall/will article
you will articleyou will article
he/she/it will articlethey will article
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be articlingwe shall/will be articling
you will be articlingyou will be articling
he/she/it will be articlingthey will be articling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have articledwe shall/will have articled
you will have articledyou will have articled
he/she/it will have articledthey will have articled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been articlingwe shall/will have been articling
you will have been articlingyou will have been articling
he/she/it will have been articlingthey will have been articling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would articlewe should/would article
you would articleyou would article
he/she/it would articlethey would article
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be articlingwe should/would be articling
you would be articlingyou would be articling
he/she/it would be articlingthey would be articling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have articledwe should/would have articled
you would have articledyou would have articled
he/she/it would have articledthey would have articled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been articlingwe should/would have been articling
you would have been articlingyou would have been articling
he/she/it would have been articlingthey would have been articling
Present Indefinite, Passive Voice
I am articledwe are articled
you are articledyou are articled
he/she/it is articledthey are articled
Present Continuous, Passive Voice
I am being articledwe are being articled
you are being articledyou are being articled
he/she/it is being articledthey are being articled
Present Perfect, Passive Voice
I have been articledwe have been articled
you have been articledyou have been articled
he/she/it has been articledthey have been articled
Past Indefinite, Passive Voice
I was articledwe were articled
you were articledyou were articled
he/she/it was articledthey were articled
Past Continuous, Passive Voice
I was being articledwe were being articled
you were being articledyou were being articled
he/she/it was being articledthey were being articled
Past Perfect, Passive Voice
I had been articledwe had been articled
you had been articledyou had been articled
he/she/it had been articledthey had been articled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be articledwe shall/will be articled
you will be articledyou will be articled
he/she/it will be articledthey will be articled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been articledwe shall/will have been articled
you will have been articledyou will have been articled
he/she/it will have been articledthey will have been articled

article

noun
SingularPlural
Common casearticlearticles
Possessive casearticle'sarticles'