about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The summons had come in the form of a dream when he’d been sleeping, and he hadn’t needed his mama’s manners to get him to RSVP in the yes.
La convocatoria le había llegado en forma de un sueño cuando estaba durmiendo, y no había necesitado de los modales que su madre le había enseñado para RSVP de forma afirmativa.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
Won't you come in the house for some coffee while we wait for her.
¿Quiere entrar a tomar café mientras la esperamos?
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
She was about to go check the mezzanine level when she saw what she referred to as the Boys come in the front door.
Estaba a punto de ir a comprobar cómo marchaba el nivel del entresuelo cuando vio a aquellos a los que ella denominaba «los chicos» entrando por la puerta delantera.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
The kerosene heater, lantern and sleeping bag in the back seat, originally packed for the camping trip, would come in handy, after all. Perhaps he would drive through McDonald’s on the way.
La estufa de queroseno, la lámpara y el saco de dormir que había preparado para la acampada le vendrían de perillas.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Even though the information about the drawing Lindsey had taken had come in over the radio, the officers were more impressed by Mr. Harvey’s readily volunteering to have his home searched.
A pesar de que les habían informado por la radio del dibujo que se había llevado Lindsey, los agentes se dejaron impresionar más por la prontitud con que el señor Harvey les había invitado a registrar su casa.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
But I fear without the universal church to bind us together, a day will come in this land when even belief in God will be gone.
Pero me temo que, sin la Iglesia universal para unirnos, en este país llegará el día en que incluso se deje de creer en Dios.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
The king seemed even grimmer than he had been earlier, as if more bad news had come in again over the Brotherhood’s transom.
El Rey parecía incluso más sombrío de lo que había estado antes, como si hubieran caído más malas noticias sobre el tejado de la Hermandad.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
(Deceleration by tethers is a trick that would come in handy for de-orbiting space junk.
(La desaceleración producida por las sogas será una herramienta muy útil para bajar de sus órbitas a la basura espacial.
So they come in handy in language class, too!"
¡Por eso también serían buenas herramientas en las clases de idiomas!"
flue-cured Virginia type tobacco means tobacco which has been cured under artificial atmospheric conditions by a process of regulating the heat and ventilation without allowing smoke and fumes to come in contact with the tobacco leaves;
tabaco «flue-cured» del tipo Virginia, el tabaco que se ha secado con aire caliente en condiciones atmosféricas artificiales por un procedimiento de regulación del calor y de la ventilación, evitando el contacto del humo con las hojas de tabaco;
'It ain't like some movie show you can come in late on.
– Esto no es como el cine, que uno puede llegar tarde.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
She envisioned her next step with distaste: questioning all the prison people who had come in contact with Sullivan.
Shaeffer se planteó el paso siguiente con recelo: interrogar a todos los reclusos que hubieran trabado contacto con Sullivan.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Topspin, or in this case, backspin, might come in handy after all.
El efecto de giro, o en este caso, el efecto de retroceso, podría venir bien después de todo.
You come in, like to raise the dead with all that pounding and shouting and racket like I never heard before.
Han provocado aquí un jaleo de mil demonios, con todos esos golpes y gritos, menudos gamberros.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Coffeen had no choice but to ask me if I would like to come in, like a sullen boy receiving a surprise visit from his girlfriend.
Entonces a Coffeen no le quedó más remedio que preguntarme si quería pasar, como el novio reticente a la novia inesperada.
Bolano, Roberto / AmuletBolano, Roberto / Amuleto
Amuleto
Bolano, Roberto
© EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1999
© Roberto Bolaño, 1999
Amulet
Bolano, Roberto
© 1999 by the Heirs of Roberto Bolaño
© 2006 by Chris Andrews

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

come in for
recibir
come in handy
resultar útil
come in handy
ser útil
come in handy
venir bien
come in useful
resultar útil
come in useful
ser útil