about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

the duration of training and/or work learning experience in a training establishment and/or company,
la duración de la formación y/o la experiencia de aprendizaje del trabajo en un establecimiento de formación y/o una empresa,
Disturbances to weighing room specifications as outlined in section 1.5.2.1 will be allowed if the duration of the disturbances does not exceed 30 minutes.
Se permitirán alteraciones en las características de la sala de pesaje señaladas en el punto 1.5.2.1 si la duración de tales alteraciones no excede de 30 minutos.
The duration of minimum interest rate offers set in accordance with Article 6 shall not exceed three months.
La validez de las ofertas de tipos de interés mínimos, efectuadas de conformidad con el artículo 6, no será superior a tres meses.
for fixed-term contracts, where their term is 48 months or less, the total value for their whole duration,
en los contratos de duración determinada, cuando ésta sea igual o inferior a 48 meses, el valor total correspondiente a toda su duración;
The gastrointestinal adverse reactions identified from clinical trials with orlistat 60 mg of 1months to years duration were generally mild and transient.
Las reacciones adversas gastrointestinales identificadas en ensayos clínicos con orlistat 60 mg cuya duración fue de 1meses hasta años fueron generalmente leves y transitorias.
In the case of derogations of short duration or which must enter into force immediately, ex post notification shall suffice.
En el caso de las excepciones de breve duración o que exijan una entrada en vigor inmediata, será posible su comunicación a posteriori.
test conditions: detailed description of treatment and sampling schedule, dose levels, duration of treatment with and concentration of the spindle inhibitor used;
condiciones de ensayo: descripción detallada del programa de tratamiento y de extracción de muestras, dosis, duración del tratamiento con el inhibidor de huso mitótico usado y su concentración,
Each Community vessel shall take on board Mauritanian seamen, including officers, trainee officers and the scientific observer for the duration of the voyage. There shall be at least:
Cada buque de la Comunidad embarcará obligatoriamente durante la duración real de la marea al menos el siguiente número de marinos mauritanos, incluidos los oficiales, oficiales en prácticas y el observador científico:
enabling the seller or supplier to terminate a contract of indeterminate duration without reasonable notice except where there are serious grounds for doing so;
autorizar al profesional a poner fin a un contrato de duración indefinida, sin notificación previa con antelación razonable, salvo por motivos graves;
2.The transitional regime shall be of limited duration and shall be linked to expiry of the commitments or guarantees referred to in paragraph 1.
2.Dicho régimen transitorio estará limitado en el tiempo y dependerá de la expiración de los compromisos o de las garantías a que se refiere el apartado 1.
The first is low-intensity and usually has a duration of less than 3 minutes, taking place in no more than 3 to 4 sessions over a period of 6 months.
La primera es de baja intensidad y suele tener una duración de menos de 3 minutos, además no se prolonga en el tiempo mas allá de 3 a 4 visitas de seguimiento en un período de 6 meses.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
The conditions and the duration of the temporary transfer shall be determined by mutual agreement between the issuing and executing judicial authorities.
Las condiciones y la duración del traslado temporal se determinarán de común acuerdo entre las autoridades judiciales emisora y de ejecución.
Although liquid portables have a limited duration (that depends mostly on the flow rate prescribed) they are an effective means of ensuring adequate oxygen saturation during activities of daily living both inside and outside the home.
Aunque la autonomía de este sistema es limitada (dependiendo sobre todo del flujo prescrito), permite a los pacientes asegurar una correcta saturación de oxihemoglobina mientras realizan sus actividades cotidianas, dentro y fuera del domicilio.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
In deciding to grant an exemption consideration shall be given, on a case by case basis, to the need to impose conditions regarding the duration of the exemption and non-discriminatory access to the interconnector.
Al decidir conceder una exención, se estudiará caso por caso la necesidad de imponer condiciones en relación con la duración de la exención y el acceso no discriminatorio al interconector.
The duration of a voyage by a Community vessel shall be defined as follows:
La duración de la marea de un buque comunitario se definirá como sigue:

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

duration

noun
SingularPlural
Common caseduration*durations
Possessive caseduration's*durations'