I can imagine he has his attachments among the monks, even if not to poor Whelplay, but then you come along showing a fine calf, in your good doublet and hose, and he starts dreaming of you out of them.'
Imagino que mantiene relaciones con otros monjes, aunque quizá no las mantuviera con el pobre Simón; pero llegas tú enseñando la pantorrilla, con tu buen jubón y tus buenas calzas, y empieza a soñar contigo mientras está con ellos.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
You'd need some kind of story about why you wanted to talk about Towle, but I don't imagine that would be very difficult for someone as artful as you."
Pero necesitará inventarse algo para explicar el porqué quiere que le hable de Towle, aunque me imagino que eso no debe de ser un gran problema para alguien tan inventivo como lo es usted.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
A good thing, too: imagine how silly Canada would have looked if first contact were made on our soil, but when the extraterrestrial ambassador knocked on the door, no one was home.
Tampoco está mal: imagínense la vergüenza para Canadá si el primer contacto se realizase en nuestra tierra, el embajador extraterrestre llamase a la puerta y no contestase nadie.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios