And then the teacher had to sit down on the edge of the bed, although she didn't want to, and close her eyes and listen to what Cesárea was saying.
Y entonces la maestra tuvo que sentarse, aunque no quería hacerlo, en el borde de la cama y tuvo que cerrar los ojos y escuchar las palabras de Cesárea.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
He saw part of a trashy show on which a hugely fat woman in her early forties had to sit and listen to her husband, a hugely fat man in his midthirties, and her husband's new girlfriend, a slightly less fat woman in her early thirties, insult her.
Vio un trozo de un programa basura en el que una mujer obesa de unos cuarenta años tenía que soportar los insultos de su marido, un obeso de unos treintaicinco, y de su nueva novia, una semiobesa de unos treinta años.
Pelletier had a feeling that nothing serious would happen, nothing irrevocable at least, and he arrived calm, ready to listen and say little.
Pelletier, de alguna forma, intuyó que nada grave o bien nada irreversible ocurría y acudió a la cita con aire tranquilo, dispuesto a escuchar y hablar poco.
You don't know what it was like, with the other children. Kids were afraid to come to school. When they got here, they were too afraid to listen. At home they couldn't sleep. And when they did sleep, they had nightmares.
No sabe cómo se lo tomaron los demás niños, tenían miedo de venir a clase; cuando llegaban, estaban demasiado asustados para prestar atención; en casa no podían dormir, y por la noche tenían pesadillas.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final