Examples from texts
Premises and vending machines shall be so sited, designed, constructed and kept clean and maintained in good repair and condition as to avoid the risk of contaminating foodstuffs and harbouring pests, so far as is reasonably practicable.Los locales ambulantes y las máquinas expendedoras deberán estar situados, diseñados, construidos y mantenidos de forma que impidan en lo posible el riesgo de contaminación de los alimentos y la presencia de insectos u otros animales dañinos.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Member States may refuse conditions in cases where an asylum seeker has failed to demonstrate that the asylum claim was made as soon as reasonably practicable after arrival in that Member State.Un Estado miembro podrá denegar las condiciones de acogida en los casos en los que el solicitante de asilo no haya demostrado que su solicitud de asilo fue presentada lo antes posible tras la entrada en dicho Estado miembro.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
arbitration in accordance with procedures to be adopted by the Parties at a session of the executive body as soon as practicable, in an annex on arbitration.arbitraje según los procedimientos que adopten las Partes en una reunión del órgano ejecutivo lo antes posible, en un anexo sobre arbitraje.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Purse seine vessels shall promptly release unharmed, to the extent practicable, all sea turtles, sharks, billfishes, rays, mahi-mahi and other non-target species.Los buques con cercos de jareta liberarán inmediatamente y, en la medida de lo posible, sin daño alguno a todas las tortugas de mar, tiburones, marlines, rayas, mahi-mahis y demás especies que no sean principales.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
These costs shall be limited to the cost of the most direct practicable route between the usual place of residence and the place where the contract is to be performed.Dichos gastos se limitarán al coste de la ruta más directa que pueda seguirse entre el lugar de residencia habitual y el de ejecución del contrato.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Knowledge of the combination settings of security containers shall be restricted to as few people as practicable.El número de personas que conozcan las combinaciones de los contenedores de seguridad será lo más limitado posible.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
All precautionary measures practicable shall be taken to prevent and minimise leakages of controlled substances.Se tomarán todas las medidas de prevención factibles para prevenir y reducir al mínimo los escapes de sustancias reguladas.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The Commission shall publish its conservation and management and control measures which are in force, and, as far as practicable, shall maintain records of other conservation and management measures in force in the Convention Area.La Comisión publicará sus medidas de conservación, gestión y control vigentes y, en la medida de lo posible, llevará registros de las demás medidas de conservación y gestión vigentes en la zona del Convenio.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Any heat generated by the incineration or the co-incineration process shall be recovered as far as practicable.El calor generado por el proceso de incineración o coincineración se recuperará en la medida en que sea viable.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!