about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Whichever comes first: At which point the letter will be opened and read before senate and Emperor.
Sea lo que sea lo que ocurra primero. Entonces la carta se abrirá y se leerá ante el senado y el emperador.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
It was also possible that Pelletier couldn't sleep and his insomnia drove him to read in the empty hotel lounges until dawn.
También cabía la posibilidad de que el francés no pudiera dormir y que su insomnio lo condenara a leer por las salas vacías del hotel hasta la llegada del alba.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
References to Regulation (EEC) No 3887/92 shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in the Annex.
Las referencias al Reglamento (CEE) n° 3887/92 se entenderán hechas al presente Reglamento, y se leerán con arreglo a la tabla de correspondencias que figura en el anexo.
“You read D’s biography?”
—¿Has leído la biografía de D?
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
I've read your articles.
He leído sus artículos.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Not much was known of them, and all that Cato had read depicted the cult in lurid and horrific terms.
No se sabía mucho sobre ellos y todo lo que Cato había leído describía el culto en unos términos escabrosos y horripilantes.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
But it didn't matter. In fact, the lack of certainty was just one more thing spurring him on to read.
Pero eso no importaba, al contrario, esa falta de certeza se convertía en un acicate más para leer.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Baedecker read the place of manufacture on the large hinges — Lebanon, Pennsylvania, Patented 1906.
Baedecker leyó el lugar de origen de los grandes goznes: Lebanon, Pennsylvania, Patentado 1906.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
She was looking into my eyes, trying to read messages in them.
Ella me miraba a los ojos, intentando leer en ellos.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
Squinting at the page she read: 'Leave approved for Surgeon-Colonel D. D. Cunningham, Presidency General Hospital, Calcutta, 10-15 January... '
Guiñando los ojos, leyó: «Se concede un permiso al coronel médico D. D. Cunningham, Hospital General de la Presidencia, Calcuta, del 10 al 15 de enero...»
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
Such specific codes and guidelines should be read in conjunction with the GPFH and Hazard Analysis and Critical Control Point (HACCP) Systems and Guidelines for its Application".
Estos códigos y directrices específicos se deben leer conjuntamente con este documento y con los de Sistema de Peligros y de los Puntos Críticos de Control (HACCP) - Directrices para su Aplicación ".
© FAO, 2011
© FAO, 2011
The general burst out laughing and said the only thing he'd read by Paz, and this was many years ago, was The Labyrinth of Solitude, and he hadn't understood a single word.
El general soltó una risotada y dijo que lo único que había leído, y de esto hacía muchos años, era El laberinto de la soledad, y que no había entendido nada.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Amend 'batteries of receptacles` to read 'elements of battery-vehicles`.
Sustituir «baterías de recipientes» por «elementos de vehículos batería».
But I read detective novels, too.
Pero también leo novelas policiales.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Then she opened a book on Mexican painting in the twentieth century and began to read a chapter on Paalen.
Después abrió un libro sobre pintura mexicana en el siglo XX y se puso a leer el capítulo dedicado a Paalen.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    leer

    translation added by Gabriel Castilho
    0

Collocations

well read
leído
teach to read and write
alfabetizar
read between the lines
leer entre líneas
read out
leer en voz alta
reading disorders
trastornos en la lectura
reading material
lectura
reading room
sala de lectura
reading frame
marco de lectura
open reading frame
marco de lectura abierto

Word forms

read

noun
SingularPlural
Common caseread*reads
Possessive caseread's*reads'

read

verb
Basic forms
Pastread
Imperativeread
Present Participle (Participle I)reading
Past Participle (Participle II)read
Present Indefinite, Active Voice
I readwe read
you readyou read
he/she/it readsthey read
Present Continuous, Active Voice
I am readingwe are reading
you are readingyou are reading
he/she/it is readingthey are reading
Present Perfect, Active Voice
I have readwe have read
you have readyou have read
he/she/it has readthey have read
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been readingwe have been reading
you have been readingyou have been reading
he/she/it has been readingthey have been reading
Past Indefinite, Active Voice
I readwe read
you readyou read
he/she/it readthey read
Past Continuous, Active Voice
I was readingwe were reading
you were readingyou were reading
he/she/it was readingthey were reading
Past Perfect, Active Voice
I had readwe had read
you had readyou had read
he/she/it had readthey had read
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been readingwe had been reading
you had been readingyou had been reading
he/she/it had been readingthey had been reading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will readwe shall/will read
you will readyou will read
he/she/it will readthey will read
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be readingwe shall/will be reading
you will be readingyou will be reading
he/she/it will be readingthey will be reading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have readwe shall/will have read
you will have readyou will have read
he/she/it will have readthey will have read
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been readingwe shall/will have been reading
you will have been readingyou will have been reading
he/she/it will have been readingthey will have been reading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would readwe should/would read
you would readyou would read
he/she/it would readthey would read
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be readingwe should/would be reading
you would be readingyou would be reading
he/she/it would be readingthey would be reading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have readwe should/would have read
you would have readyou would have read
he/she/it would have readthey would have read
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been readingwe should/would have been reading
you would have been readingyou would have been reading
he/she/it would have been readingthey would have been reading
Present Indefinite, Passive Voice
I am readwe are read
you are readyou are read
he/she/it is readthey are read
Present Continuous, Passive Voice
I am being readwe are being read
you are being readyou are being read
he/she/it is being readthey are being read
Present Perfect, Passive Voice
I have been readwe have been read
you have been readyou have been read
he/she/it has been readthey have been read
Past Indefinite, Passive Voice
I was readwe were read
you were readyou were read
he/she/it was readthey were read
Past Continuous, Passive Voice
I was being readwe were being read
you were being readyou were being read
he/she/it was being readthey were being read
Past Perfect, Passive Voice
I had been readwe had been read
you had been readyou had been read
he/she/it had been readthey had been read
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be readwe shall/will be read
you will be readyou will be read
he/she/it will be readthey will be read
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been readwe shall/will have been read
you will have been readyou will have been read
he/she/it will have been readthey will have been read